永发信息网

喀秋莎的俄语版及翻译的歌词?

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-02-02 09:53
  • 提问者网友:临风不自傲
  • 2021-02-02 02:57
喀秋莎的俄语版及翻译的歌词?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:千夜
  • 2021-02-02 04:23
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
她在歌唱草原的雄鹰;
她在歌唱心爱的人儿,
喀秋莎爱情永远属于他.

Катюша - аккорды песни ( Песни Советских Времен )
Em H7
Расцветали яблони и груши,
Em
Поплыли туманы над рекой.
Em C G E7 Am6 Em E7
Выходила на берег Катюша,
Am Em H7 Em (H7)
Hа высокий берег, на крутой.

啊这歌声姑娘的歌声,
跟着光明的太阳飞去吧!
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达.
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

驻守边疆的年轻战士,
心中怀念遥远的姑娘;
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他.

Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔曼的轻纱;
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет.
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
Hа высокий берег, на крутой.
>

«Катюша»
(М.Блантер - М.Исаковский)

Валентина Батищева пела
скачать mp3
全部回答
  • 1楼网友:蕴藏春秋
  • 2021-02-02 06:36
哎。。不能帮上你什么 给你个电影网吧 www.haokan5.com 我都是在上面看电影 包括动作片 喜剧片 建国大业啊 蛮好的。
  • 2楼网友:北城痞子
  • 2021-02-02 05:53
而喀秋莎珍藏着他们的爱情 其实意思差不多 就是翻译中文之后 为了唱出来更美这段歌词的翻译符合原文本意,是可“信”的,并已经得到人们的普遍认可。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯