永发信息网

对下列句子中画线词的含义理解有误的一项是A.他在海外曾深情地说过:“我的根在中国。”(“根”比喻子孙后代。)B.中国建筑的根还在,还可以发芽。(“根”比喻中国传统的建

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-03 10:10
  • 提问者网友:夢醒日落
  • 2021-01-02 19:28
对下列句子中画线词的含义理解有误的一项是A.他在海外曾深情地说过:“我的根在中国。”(“根”比喻子孙后代。)B.中国建筑的根还在,还可以发芽。(“根”比喻中国传统的建筑艺术。)C.当然,光寻历史的根还是不够的。(“根”比喻中国传统的建筑艺术。)D.有了好的根可以插枝,把新的东西、能用的东西,接到老根上去。(这两个“根”都是比喻中国民族传统建筑艺术中的精华。)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:笑迎怀羞
  • 2021-01-02 19:36
A解析本题考查学生理解语境意的能力。现代汉语中时常出现一词多义的现象,要正确理解词语的含义,必须根据具体的语境去分析、理解。A 项:“根”确有比喻子孙后代的意思,如“他是刘家的一条根”句中的“根”就比喻后辈儿孙。但是在“我的根在中国”一句中,“根”就不是比喻那个了,考查这句话的前后,这里的“根”应比喻贝聿铭先生的祖祖辈辈及中西合璧的建筑风格的本源。
全部回答
  • 1楼网友:詩光轨車
  • 2021-01-02 20:53
这下我知道了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯