永发信息网

《田家元旦》原文及翻译

答案:2  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-01-13 17:31
  • 提问者网友:黑米和小志
  • 2021-01-12 21:34
《田家元旦》原文及翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:渡鹤影
  • 2021-01-12 22:59
田家元旦  孟浩然

昨夜斗回北, 今朝岁起东。
我年已强仕, 无禄尚忧农。
桑野就耕父, 荷锄随牧童。
田家占气候, 共说此年丰。

【注释】
  1.元日:农历正月初一。

  2.斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。

  3.起:开始。东:北斗星斗柄朝东。

  4.强仕:强仕之年,即四十岁。

  5.无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。

  6.桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。

  7.荷:扛,担。

  8.占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。

【译文】
  昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

此诗是描写作者要赴长安应试那年元旦的情况。说自己年已四十尚未有功名奉禄,还在鹿门山隐居,整日跟随老农和牧童去劳动,据占卜今年气象好,都说是丰收年,暗祝自己今年去应试也该遇上好运。
全部回答
  • 1楼网友:拜訪者
  • 2021-01-12 23:57
田家元旦  孟浩然

昨夜斗回北, 今朝岁起东。
我年已强仕, 无禄尚忧农。
桑野就耕父, 荷锄随牧童。
田家占气候, 共说此年丰。
【注释】
  1.元日:农历正月初一。
  2.斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。
  3.起:开始。东:北斗星斗柄朝东。
  4.强仕:强仕之年,即四十岁。
  5.无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。
  6.桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。
  7.荷:扛,担。
  8.占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。
【译文】
  昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。
此诗是描写作者要赴长安应试那年元旦的情况。说自己年已四十尚未有功名奉禄,还在鹿门山隐居,整日跟随老农和牧童去劳动,据占卜今年气象好,都说是丰收年,暗祝自己今年去应试也该遇上好运。j
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯