永发信息网

日语翻译证书

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-03-03 02:45
  • 提问者网友:我们很暧昧
  • 2021-03-02 20:09
现在本人大三,过了一级,想从事日语翻译或外贸工作。上海口译证书有没有必要考,如果有必要是中级还是高级?如果没必要我又该想什么方向努力?还需要考什么证吗?求有经验前辈解答~~~
最佳答案
  • 五星知识达人网友:由着我着迷
  • 2021-03-02 21:40
上面几位看清楚啊,是日语翻译等级证,不是日语能力等级证。

不知道是口译还是笔译,口译没有几年实际使用日语和人交流的经验基本是没希望。所以如果只是在校生,那么绝对不推荐去考口译。短时间内高速的思维模式转换和对语音的严格要求对于学生来说实在太困难。

而笔译的话考试内容基本都是大段文章的翻译,很多都是新闻实事和一些包含专业术语的段落,中译日和日译中都有。具体什么水平不好形容,只能说,即使过了一级,如果没有经过专门的训练想拿下4级翻译证的可能都是非常渺茫的。因为大量专有名词和中译日对于只是在学习日语而不是使用日语的人来说基本都是不可逾越的障碍。

总之翻译证更多针对的是已经使用日语工作的专业从业人员而不是在学习日语的在校生。更不是像日语等级证那样可以随随便便考过的。
全部回答
  • 1楼网友:怀裏藏嬌
  • 2021-03-02 21:56
是人事部外语翻译资格考试catti,是目前国内最权威的翻译考试。 一年两次,但目前日语只在上半年考,3月报名,5月考。我也打算报明年的日语二级。它每个级别都有口译和笔译,可以只报其中一项也可全报。(听说今年刚增设日语一级,应该很有难度的。)不管是口译还是笔译都考两门,一门是综合(3个小时),一门是翻译实务(三个小时)。综合跟日本语能力考试一级的水平差不多,实务包括一篇汉日(分值60)一篇日汉(分值40),内容不难,时间挺紧。综合和实务都及格才算合格。不过并不要求学历和工作经验的。我11月刚考了英语三级笔译,同考的有很多在校学生。你说的可能是其他翻译考试。 报名费08年笔译三级460,二级550,口译比笔译贵100-200元左右。有专门的辅导材料。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯