1反感を买うより 2反感を买われるなら
3反感を买わないより 4反感を买わないなら
求划线处应该填哪个,为什么,什么意思,谢谢
间违っていれば指摘すべきです。それによって彼に____それまでのことですよ。
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-01-02 08:13
- 提问者网友:刺鸟
- 2021-01-01 11:23
最佳答案
- 五星知识达人网友:污到你湿
- 2021-01-01 12:54
选2
题意:如果错了就应该指出来。如果因此而遭到他的反感的话也只能这样了(也没办法了)。
意思是说错了就应该指出来,大不了就是被他反感罢了。
反感を买う(招致反感)
反感を买われる(遭到别人的反感)
彼に反感を买われる(被他反感),这里看到有个に就应该知道后面要用被动态。
题意:如果错了就应该指出来。如果因此而遭到他的反感的话也只能这样了(也没办法了)。
意思是说错了就应该指出来,大不了就是被他反感罢了。
反感を买う(招致反感)
反感を买われる(遭到别人的反感)
彼に反感を买われる(被他反感),这里看到有个に就应该知道后面要用被动态。
全部回答
- 1楼网友:人類模型
- 2021-01-01 13:15
你好!
答案是啥4?
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯