永发信息网

日语语法。这里的ても的も是什么用法? ですから、突然名字を持てと言われても、どんな名字を持てばいい

答案:4  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-07 05:47
  • 提问者网友:世勋超人
  • 2021-02-06 22:36
日语语法。这里的ても的も是什么用法?
ですから、突然名字を持てと言われても、どんな名字を持てばいいのかわからない。 中级第三课的文章。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:患得患失的劫
  • 2021-02-06 23:28
所以说啊,虽然突然被要求取个名字,但是不知道取个什么样的名字比较好呢
temo 表示 虽然 但是
全部回答
  • 1楼网友:逐風
  • 2021-02-07 02:26
ても是一个词吧
  • 2楼网友:执傲
  • 2021-02-07 01:37
为什么要翻译成据说… 就是 被说 言う → 言われる
  • 3楼网友:玩世
  • 2021-02-07 00:50
看不太明白你写的啥意思 原文我试着翻译下: 然而,就算你突然说要起个名字,也不知道要取个什么名字才好啊。 XXXXと言われても, 直接翻译就是 就算(被说要)XXXX ても后面的句式意思是要表转折的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯