永发信息网

斜面日语怎么说

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-12-31 17:45
  • 提问者网友:ミ烙印ゝ
  • 2021-12-30 22:06
斜面日语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:掌灯师
  • 2021-12-30 22:55
问题一:拍到的画面 日语怎么说?斜面? 撮影された画面。(さつえいされたがめん)
斜面:斜面(しゃめん)问题二:关于photoshop术语的日文翻译问题 配置 置入
読み込み 读入
データ书き出し 数据导出
自动処理 自动
ファイル情报 文件简介
用纸设定 印刷用纸设置
プリント 打印
カット 剪切
ペースト 粘贴
选択范囲内へペースト 粘贴入
涂りつぶし 填充
境界面を描く 描边
自由変形 自由变换
変形 变换
パターンを定义 定义图案
メモリをクリア 清理内存
モード 模式
色调补正 调整
复制 复制
画像操作 应用图像
演算 运算
画像解析度 图像大小
画像サイズ 画布大小
画像反転 旋转画布
ヒストグラム 直方图
トラッピング 陷印
モノクロ2阶调 位图
グレートスケール 灰度
ダブルトーン 双色调
インデックスカラー 索引颜色
RGBカラー RGB颜色
CMYKカラー CMYK颜色
Labカラー Lab颜色
マルチチャンネル 多通道
8bit/チャンネル 8位/通道
16bit/チャンネル 16位/通道
カラーテーブル 颜色表
プロファイルの変换 指定配置文件
レベル补正 色阶
自动レベル调整 自动色阶
カラーバランス 色彩平衡
明るさ?コントラスト 亮度/对比度
色相?彩度 色彩/饱和度
彩度を下げる 去色
色の置き换え 替换颜色
特定色域の选択 可选颜色
チャンネルミキサー 通道混合器
阶调の反転 反相
平均化(イコライズ) 色调均化
2阶调化 阈值
ポスタリゼーション 色调分离
バリエーション 变化
180° 180度
90°(时计回り) 90度(顺时针)
90°(反时计回り) 90度(逆时针)
角度入力 任意角度
水平方向に反転 水平翻转
垂直方向に反転 垂直翻转
レイヤー 图层
新规レイヤー 新建图层
レイヤーを复制 复制图层
レイヤーを削除 删除图层
レイヤーオプション 图层内容选项
文字 文字
レイヤーマスクを追加 添加图层蒙板
レイヤーマスクを使用 启用图层蒙板
下のレイヤーとグループ化 与前一图层编组
グループの解除 取消编组
アレンジ 排列
リンク部分を整列 对齐链接图层
リンク部分を分布 分布链接的
下のレイヤーと结合 锁定组中的所有图层
表示部分を结合 合并可见图层
画像の统合 拼合图层
マッティング 修边
背景 背景图层
コピーしたレイヤー 通过拷贝的图层
カットしたレイヤー 通过剪切的图层
ドロップシャドウ 投影
シャドウ(内侧) 内阴影
光彩(外侧) 外发光
光彩(内侧) 内发光
べベルとエンボス 斜面和浮雕
効果をコピー 拷贝图层样式
効果をペースト 粘贴图层样式
リンク部分に効果をペースト 将图层样式粘贴到链接的
効果を消去 消除图层样式
包括角度 全局光
レイヤーを作成 创建图层
すべての効果を隠す 隐藏所有效果
すべてのレイヤーを表示 显示全部
すべてのレイヤー隠す 隐藏全部
选択范囲を表示 显示选区
选択范囲をマスク 隐藏选区
フリンジ削除 去边
黒マット削除 移去黑色杂边
白マット削除 移去白色杂边
选択范囲 选择
すべて选択 全选
选択を解除 取消选择
再选択 重新选择
选択范囲を反転 反选
色域指定 色彩范围
境界をぼかす 羽化
选択范囲を拡张 扩大选取
近似色を选択 选取相似
选択范囲の変形 变化选区
选択范囲を読み込む 载入选区
选択范囲を保存 存储选区
フィルタ 滤镜
フィ......余下全文>>问题三:日语相关 首先看了那么多的日文资料,我没有看见这种用法过,更像是中国人写的日语,用的是中国式的语法思维方式。其次,如果硬要解释的话,我认为中间省略主格 「は」
上达になるの は いいチャンスだ。
只能从这方面来理解才比较通顺和符合语法习惯。问题四:日语翻译为中文 NOTE
1.头部销孔及砂眼参考限度样本。
2.角落部位完全去除飞边。
3.无指示R处倒R1,无指示斜面3/100以下。
4.表面处理:高机能无电解镀锌(低磷低硼高硬度)
镀锌范围:全面(无需要遮挡部位)
镀锌后光洁度:保证在加工指示光洁度以下。
5.本图所示尺寸为镀锌后完成尺寸。
6.头部凹陷处容积,按0.75±0.05cm3(0.75±0.05cc)。活塞体
1.长径测量基准:Do=φ39(-0.01~-0.03)。
2.Do‘为Do完成后尺寸。
3.长径:D=Do’-减少量
短径:d=D(-0.035~0)
4.D需光滑变化。
5.在D的减少范围里,即使在公差内,D也不可有增加。
6.活塞体的尺寸为镀锌后的完成尺寸。问题五:求日语翻译: 1 电话をかけましたが、ずっと「今は忙しいので、またかけなおしてください」と音声提示されてました。
2 ホテルの出入り口には车椅子が上り下りしやすいように斜面になっています。だから彼を押してあがることができそうです。问题六:帮忙翻译文中日语 这是我自己翻译的,不一定完全正确,希望对你有帮助,不知道是什么建筑学时候用的搅拌机还是什么的,应该是个机器作业说明书吧,你将就着看吧。
U1 打击斜面模式
斜面整形呀在平整作业时候的吊桶的底面使用捆绑固定的话操作起来更容易。
U2 粉碎机模式
开启粉碎机模式的时候,安装各种油压配件能让操作更容易。
这个模式的特征是踏下附件的踏板,配合各种各样的配件,事先组装好泵的流量,然后移动呀配合位置就是按照通常的速度来作业,仅仅在配件操作时,适合油压配件的速度以及流量那样的是自动选择。
在使用这个模式的时候,需要事先记下泵的流量值。
然后不想操作附件踏板情况下,请先设定起重机的腕部。
U3 自由设定模式
这个模式和其他模式特征是不一样的,作业模式,PowerUp模式,pump流量,使之记忆自动待机等,根据模式的选择不同,记忆的状态时可以组装机械。
这个模式的利用价值是需要操作员自主决定,其中的一个用途是将混凝土没有凝固之前可以进行搬运的作业。
前面叙述的作业模式里,虽然有适合搬运没有凝固的混凝土的缓慢模式,但是为了进行缓慢模式,已经将引擎的转动次数降低了,没有负荷的汽缸速度也降低了。但是一旦自由设定的模式将引擎的转动次数设置为100%,pump流量设置到70%的时候,搬运没有凝固的混凝土作业时就会进行缓慢模式,就是缓慢的进行工作,轻负荷的时候可以得到快速的作业。问题七:日语高手帮忙翻译下 休みになって、私はまち家でぶらぶらしてるつまらないじゃないかと思って、それをはねあげると本古いアルバムだ。1枚はややみがかっの写真を公开し、仆を思い出と何か考えていた。
5人が老人を写真にしかられを一列が海贼には最高の右侧に一歳ぐらいの小さい男の子のはにかむように隠れて老人の後ろから、青い地小棉帽かぶって、おびえたように私を见ていて、私は笑って、幼いころの私はそれではないだろうか。一番左の老人が一つの斜面に二股绀色の布衣にして、浓绀の军帽。あの人は、军人、彼はただ私の亲爱なるおじいさん、私は思う。
昔「むか」したりして、その时『サーフズ?わたしが、おじいさんが一绪に暮らしているのだ。田舎では贫しくて静かに住んでいるのはだいたい木房村、车道沿い、丘の上に、渓河岸に一席一席の墨の木房が蔓延している。夕方まで家々升る大和魂烟を挂けに烟がボールの天幕に注目している。夕日を染めてつやつやした云かがやく田野から声が闻こえてき蛙鸣の音がして、阁阁、果果ゲロゲロ。労动の人、続々と山の中に立っている竹篓锄を背负って、甩手帰ることにしました。彼らは车の帰り道、て鉴赏蛙歌、露出して明るい笑みを浮かべた。
日が暮れた、深さをくぐる、幽草の川辺で、野虫は大声を上げました。そこへ祖父が戻ってきた。「おじいさんの——」からは、远くに见えるように彼を见た。「おーい雨娃子ーー」とおじいさんが応じた。おじいさんに近づいていった。「雨が1996年にご饭を食べたことがありませんか」、と彼は讯いた。「食べてしまいました。」私は音がして乳乳は答えた。彼を振り返れば、木の壁にもたれかかってを脱ぎ、わらじ、道谷洞(トゴクトン)よりも黄の足が、壳を「雨が1996年にして、私を解放靴を持ってきてだ」と话した。彼の道がある。「ああ、いい」と仆はそんなまねは答えた。彼は、义理の母はすでに开放靴を着て出した夕食は彼にあげます。彼はテーブルに座ってました。
老奥では1台の白黒テレビだ。食後、おじいさんと姑に座って、オンドルの川辺で、ピリリを见まもっていた番组だ。とはいえ、あの时の画面ではモノクロ画面に表示されたが、こちらもよく口を开けた、义理の母も对未希来。おじいさんはいつもで横になっていたのをおぼえていどさりとで、いつもだまってテレビで、颜には无表情だった。…かも知れない、彼はテレビは珍しいの宝物でしょう、あの时の私の総こんなに考える。
老屋のハードルが高くて、前後のものではありません、私はあの时も石段をしてもらえないで歩いた。ある日、どうしても石段を踏み外したときに、膝の水が痛いくるむ埃が积もって。うう、痛くて泣き出しま亥た。おじいさんおこなわれる、(私、小声で讯いてきた。「どうした?膝に渡す。水雨が痛くなった。大丈夫、揉んだ」と话した。彼をなだめながら私を见ながら、私にいじくる。仆が泣き出すのではないんですが、私はホッとしている。彼は地面に、匹大蛙、口の中がひっきりなしに読んだ「呱?呱?呱だった」と话した。私は、感染破涕为笑ように勉强することにした。「雨が踊ったセレナ?ウィリアムス(学カエル、踊り、踊り、です」祖先の子どもオヤジと、私のこの小さなboy楽いっしょだろう……
番狂わせは过ぎ去った十数年、私はもう祖父がどっと过の键を握るこの少女の人形をしました。私ももう闻こえなく、见えないだけがあって、恋しい思いですが、彼は记忆しかない彼だった。私は再び一心不乱にその写真を放さない。问题八:太阳能支架 日语怎么说? 30分太阳光架台.
但根据房子和情况的不同,太阳能电池安装的方法会不同.
比如日本的以下的四种方法:
1.陆屋根架台方式
■设置方法
1)陆屋根にコンクリート基础を设ける。
2)钢制の太阳光架台を设置する。
2.陆屋根リベットルーフ方式
■设置方法
1)陆屋根上に防水シートを设置する。
2)防水シートに架台アダプターを取り付ける。
3)架台アダプターに板状の架台を设置し、太阳光电池を设置する。
3.倾斜屋根方式
■设置方法
倾斜屋根の屋根材に太阳电池架台を设置する。
4.折板屋根架台方式
■设置方法
折板屋根の上に钢制の太阳光架台を设置する。问题九:日语相关 中文与日文模具对照
ゆうじゅうふだん)
板牙 ダイス、ガタ 上弯曲冲针 上曲げパンチ
铰刀 リーマ 下弯曲冲针 下曲げパンチ
铣刀 エンドミルカッタ 范围、地域 エリア
钻头 ドリル 气压孔 エアー抜き穴
间隙 クリアランス、 气压 エアー
间隙板 スペーサー 压缩、凸打 コイニング
成形 せいけい 刻印 刻印(こくいん)
镶块 ブッシュ、入れ子
部分交换 驹(こま)交换(こうかん)
丝锥(攻丝) タップ 切断面 切断面(せつだんめん)
吊装 吊り(つり) 测定基准 测定基准(そくていきじゅん)
吊装螺丝 つりボルト 素材 素材(そざい)
砂轮 砥石(といし) 弓状的曲线 ソリ
攻丝板手 タップハンドル 椭园 楕円(だえん)
六角板手 六角レンチ(ろっかく) 打痕 打痕(だこん)
螺丝 ネジ、キャップボルト 脱脂 脱脂(だっし)
小螺丝 サイメネジ 窒化处理 タフトライト処理(しょり)
基米螺丝 セットスクリュー 正面 ダレ
内六角螺丝 ボルト 后面 裏(うら)
下模固定螺丝 下型止めネジ 根元 根元(ねもと)
镶块固定螺丝 ブッシュ止めネジ 先端 先端(せんたん)
螺栓 ボールト、ボルト 破断面 破断面(はだんめん)
螺母 ナット 除毛刺研磨、打磨 バレル研磨(けんま)
弹簧 スプリング 冲压方向 抜き方向
细弹簧 コイルスプリング 躲避 逃げ(にげ)
研磨 研磨(けんま) 躲避孔 逃げ穴
光学研磨 プロファイル 波线部分 波线部(はせんぶ)
线切割 ワイヤ-カット 冲压加工 プレス加工(かこう)
锯床 コンターマシン 平行性 平行性(へいこうせい)
车床 旋盘(せんばん) 平面性 平面性(へいめんせい)
铣床 フライス 凹 凹み(へこみ)
摇臂钻床 ボール盘(ばん) 变形 変形(へんけい)
油石 オイルストーン 变更 変更(へんこう)
定位销(固定销) ノックピン 材料转送机 ホイスト
冲针 パンチ 千分尺 マイクロメ-タ-
放电机 放电机(ほうでんき) 千分尺 マイクロ
顶针、(顶料销) キッカピン、(押しピン) 弯曲角度 曲げ角度(まげかくど)
顶针、(顶料销) バタツキ防止ピン 内角 曲げコーナー
上模座 上型ダイセット 平 フラット
冲针垫板 パンチバッキングプレート 半打 半打ち(はんうち)
冲针固定板 パンチプレート 面打 面打ち
冲针固定板 植え込み(うえこみ) 平打 平打ち(ひらうち)
上模垫板 ストリッパーバッキングプレート 重打 重ね打ち
上模导板 ストリッパ-プレート 毛刺 バリ、カエリ
磨床 グラインダー 皮带打磨机 ベルトサンダー
磨床 研削盘(けんさくばん) 金刚石锉刀 ダイヤモンドャスリ
幅宽 送量 板厚: 巾 ピッチ 板厚 碎片废料 スクラップ
承认 承认(しょうにん) 卡片 カード
正面图 正面図(しょうめんず) 多轴玫丝 多轴(だじく)
撬棒 梃(てこ) 绘图机 ドラフター
叉车 パワーリフタ- 带台肩的固定销 段付き(だんつ)ノックピン
紧急 紧急(きんきゅう) 图纸号码 図番(ずばん)
选别 选别(せんべつ) 务必......余下全文>>问题十:求翻译这段日语歌词! 100分和男人的种类,paqipaqi和摩擦的声音等,
灰尘或粉粉碎准备可以,环出局?
所有,告诉他,为他年轻拳锤
纹身刺,他在回想长为了战斗而找借口。
罢工衬衫的他的关系的男性恐惧回想
甜菜行程,变得稀巴烂,腹股沟以下的东西标志。
他是良好的成长出来和90的量重量。
并且,他的脚,男人,只是简単击坠不会被。
扫描咬住,大受,谁他?
狂暴的新的冠军的禁止而那里还有别的什么?
所有的火山口,周囲说1
我是戒指去,他只是一库尔必须表现出!
金戒指!
灰狗巴士的颜上复数的男山意味着。
车身风格探测刺拳马上能见力量。
你的动来却不知道,那是间违中没有天才。
快影子太阳神经上的丛达。
从那里力泰国斗鱼疯狂的时候住的。
用双手罢工,突然钩,夏普公司,场合锥子。
报纸是书了:“恶”,积极性的,原始,”
可是相当的运动从男人的关心。
不是那快乐的,而是因为数百万人为了
名字也无了少年冠军敲门。
他年他的汗水摇。
现在采取的中奖
他现在aperkot花费的。
金戒指!
那是,这是它是什么,请告诉我这个男人?
王,心情总是。
一双盒他想保留。
谁有王冠的怎样的价格,你知道吗?
喂,冠军,潜水员和斜面上养成!
再次机架智能平局去。
所以很多永续下面缝制和西式裁剪是很必要的!
少年,击倒自己的影子送了吧。
第一轮,最终轮,做完,倒计时,!
所以谁噪音和,这个男人。
环出局泡泡糖等一样的绳索咬的准备可以?
皇冠挥杆:他很短的饮饮料都吐下降!
你,是环内的王冠看到了吗?记住,这是王的戒指!
百度翻译的,满意请采纳
全部回答
  • 1楼网友:洎扰庸人
  • 2021-12-30 23:28
我学会了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯