永发信息网

翻译.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them

答案:6  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-09 08:26
  • 提问者网友:山高云阔
  • 2021-02-08 10:02
翻译.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them
最佳答案
  • 五星知识达人网友:忘川信使
  • 2021-02-08 11:22
最痛苦的思念莫过于他就在你的身旁而你却无法拥有他

这个意思一定没错
我在金山词霸网站上也去查过,意思差不多
我曾经在一些优美英文句子里看过这句话
祝你快乐!
呵呵
有空去我的空间坐坐嘛!
欢迎关临哦!
全部回答
  • 1楼网友:末日狂欢
  • 2021-02-08 17:22
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
  • 2楼网友:举杯邀酒敬孤独
  • 2021-02-08 16:17
思念某人最坏的方式是你就在他身边,却知道你不能拥有他
  • 3楼网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-02-08 15:26
最痛苦的思念莫过于他就在你的身旁,而你却自知无法拥有他.
  • 4楼网友:轮獄道
  • 2021-02-08 14:11
the worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
  • 5楼网友:野味小生
  • 2021-02-08 12:39
标准翻译: 世界上最远的距离不是天涯海角.而是我就在你身边.你却不知道我在爱着你!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯