荆轲刺秦王中的为之奈何怎样理解
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-11 17:34
- 提问者网友:咪咪
- 2021-02-11 02:04
荆轲刺秦王中的为之奈何怎样理解
最佳答案
- 五星知识达人网友:鸠书
- 2021-02-11 02:16
如果意译就是“这可怎么办呢?”直译的话“为”就是“做”的意思,“之”代词,指这件事,结合起来就是“怎么做这件事呢?”可以称之为状语后置句。
全部回答
- 1楼网友:猎心人
- 2021-02-11 03:09
1.是状语后置句。
2.出处:
语出《史记—项羽世家—鸿门宴》:良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”
3.解释:
“为”是“把”的意思。“之”是代词,代这件事。“奈何”是“怎么”的意思。整句话翻译是:把它怎么样呢?
“奈何”是副词,在句子中修饰谓语“为”,表示某种方式,做状语。正确语序为:奈何为之?意译过来就是:这件事怎么办呢?
4.知识补充
现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,副词、形容词、动词词组、介宾词组等用在谓语后面(如果谓语后面有宾语,则用在宾语后面)。意义上对谓语起修饰限制作用,就是状语后置。
例如:《促织》:“覆之以掌”即“以掌覆之”应理解为“用手掌覆盖(蟋蟀)”。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯