【conquer】IcomeIseeIconquer和IcameIsawIconquer究竟哪一个...
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-03 14:01
- 提问者网友:雾里闻花香
- 2021-03-02 18:30
【conquer】IcomeIseeIconquer和IcameIsawIconquer究竟哪一个...
最佳答案
- 五星知识达人网友:毛毛
- 2021-03-02 18:50
【答案】 这是凯撒的名言:I came,I saw,I conquered.我所到之处,我所见之事,我所向披靡.
公元前47年,恺撒大帝率军进入小亚细亚的吉拉城,只用了5天的时间就平定了庞培部下本都王子帕尔纳凯斯的叛乱.欣喜的凯撒给罗马友人报捷时只用了3个拉丁语单词:“Veni!Vidi!Vici!即为:I came,I saw,I conquered,我来了,我看见了,我征服了.
凯撒的名句:Icame,Isaw,Iconquer 追问: 我想知道这话具体的出处,凯撒什么情况下说的,求原文,感激涕零 追答: 这就是历史上著名的三V文书,公元前47年,恺撒大帝(Caesar)率军进入小亚细亚的吉拉城Veni, Vedi, Vici(意为:I came, I saw, I conquered 到,见,胜).
公元前47年,恺撒大帝率军进入小亚细亚的吉拉城,只用了5天的时间就平定了庞培部下本都王子帕尔纳凯斯的叛乱.欣喜的凯撒给罗马友人报捷时只用了3个拉丁语单词:“Veni!Vidi!Vici!即为:I came,I saw,I conquered,我来了,我看见了,我征服了.
凯撒的名句:Icame,Isaw,Iconquer 追问: 我想知道这话具体的出处,凯撒什么情况下说的,求原文,感激涕零 追答: 这就是历史上著名的三V文书,公元前47年,恺撒大帝(Caesar)率军进入小亚细亚的吉拉城Veni, Vedi, Vici(意为:I came, I saw, I conquered 到,见,胜).
全部回答
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-03-02 19:14
谢谢解答
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯