“把梦想交给自己”用英语怎么说?
答案:6 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-05-10 20:05
- 提问者网友:心如荒岛囚我终老
- 2021-05-10 03:16
谢谢啦!!~~~
最佳答案
- 五星知识达人网友:冷風如刀
- 2021-05-10 03:45
leave yourself to the dream
follow your dream
全部回答
- 1楼网友:佘樂
- 2021-05-10 06:38
你好,〓NewHope☆智天下〓团队很荣幸能回答您的这个问题,个人觉得:
Keep the dream yourself.
Hold the dream yourself.
都可以,这句话用直译不太妥当,把梦想交给自己这句话我觉得应该是有更深一点的意思,比方说:告诫或者提醒自己不要忘记自己的梦想,也不要让别人轻易改变自己的梦想,一路前进!
- 2楼网友:等灯
- 2021-05-10 05:59
Give the fond dream to self
- 3楼网友:逃夭
- 2021-05-10 04:46
hold your dream yourself
- 4楼网友:长青诗
- 2021-05-10 04:35
give the dreame to myself
- 5楼网友:鱼芗
- 2021-05-10 04:07
Gives itself the dream
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯