韩国的敬语是怎么一个概念?如果很好的朋友之间,年龄有差别,也要用敬语吗?为什么虽然是很好的朋友,但是有时候不用敬语,对方会生气呢? 然后还请告诉我,敬语怎么用?
关于韩国的敬语
答案:3 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-16 04:55
- 提问者网友:两耳就是菩提
- 2021-02-15 09:52
最佳答案
- 五星知识达人网友:风格不统一
- 2021-02-15 10:45
通常对老师,爷爷奶奶,老板要用尊敬的语气. 为方便起见,多数儿童和父母讲话往往会以更为随便的格式. 亲近朋友之间也可以用一种更随便的格式. 这种随便的格式 (也有叫做
全部回答
- 1楼网友:行雁书
- 2021-02-15 13:17
敬语就是对比自己大的人,前辈或者长辈,关系不是很亲近的人之间可以使用,表示尊敬,比起不定阶,尊敬阶更正式,但是很麻烦,要接尊敬阶词尾,一些词的敬语形式和其本身有很大差别。
1. 尊敬句尾
- 2楼网友:末日狂欢
- 2021-02-15 12:16
敬语就是对比自己大的人,前辈或者长辈,关系不是很亲近的人之间可以使用,表示尊敬,比起不定阶,尊敬阶更正式,但是很麻烦,要接尊敬阶词尾,一些词的敬语形式和其本身有很大差别。
1. 尊敬句尾시/으시
尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가 오실까요
태극기는 감격스럽게 휘날리신다(错误)
请注意下面一个特例:
비가 오신다
虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作
2. 词尾–님
1) 职务 + 님
과장 - 과장님
부장 – 부장님
선생 – 선생님
3. 表示亲属的名词 + 님
형 – 형님
어머니 – 어머니
고모 – 고모님
딸 – 따님
아들 – 아드님
4. 助词께서/께
请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5. 词汇
韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇
1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)
밥 – 진지
말 – 말씀
연세 – 나이
집 – 댁
생일 – 생신
이름 – 성함
2) 表示尊敬的动词
먹다 – 주무시다
자다 – 주무시다
묻다 – 여쭙다
보다 – 뵙다
주다 – 드리다
있다 – 계시다
3) 表示尊敬的形容词
아프다 – 편찮으시다
4) 表示尊敬的代词
나 – 저
우리 – 저희
너 – 당신/자네/댁/어르신
이이/그이/저이 – 이분/그분/저분
5) 表示尊敬的量词
명/사람 – 분
6) 表示尊敬的副词
직접 – 친히/손수
7) 表示尊敬的叹词
여보(여보오)/얘 – 여보세요
응, 그래 – 예/네
6. 称呼语
1) 名字 + 씨
这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些
2) 名字 + 아/야
这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用
7. 委婉语表达句式
在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。例如:
1) 국어사전을 좀 빌려 주셧으면 좋겠습니다.
2) 국어사전을 좀 빌려 주셔도 대요
3) 국어사전을 빌려 주실래요
4) 국어사전을 좀 빌려 주세요.
以上4句表达的意思都是向对方借国语辞典。但是前3句比第4句明显委婉,柔和许多。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯