永发信息网

法文在线翻译

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-12-23 22:35
  • 提问者网友:蓝莓格格巫
  • 2021-12-23 12:28
请帮忙翻译,谢谢大家,正式信函,请别拿网上的自动翻译敷衍,谢谢!

亲爱的ERIC,你好

我是JONWAY的James,很高兴写信给你!

您的中国朋友Miss Wang之前联系我说您想直接从我们公司进货,但是由于感觉GT 和GTS这两款车的质量问题很多,就放弃了直接进购得想法。在这里我对我们公司的车的质量给您带来的不便,我向您道歉!

您知道GT和GTS这两款车市我们在法国卖的最好的车,2008年JONWAY在法国销售量排在第8位。我们公司也有一些关于这些车的质量反馈,我们公司十分重视,我们对车已经做了很多的改进,而且质量有了很大的提高,2010年之后生产的车,我们使用了很多高品质的配件,比如NGK的火花塞,Gates的皮带,President的电池等等。

希望您能对我们公司的车重塑信心,,我保证我们将以高品质的车和合理的价格向您供货,您在法国的南部,市场非常好,希望我们有合作的机会!我建议您试订一个柜子的货。

您可以给我写邮件,我的邮件:james@jonway.com,或者您可以让Miss Wang和我联系!有什么问题,请与我联系。也希望您能告诉我您在我公司的车上所发现的问题,这样有助于我们在生产您的订单时应该注意的。
期待您的回复!

James
最佳答案
  • 五星知识达人网友:天凉才是好个秋
  • 2021-12-23 12:42
楼主卖给法国人的一定不是“voiture=汽车”抄吧!scooter (摩托车)对吧?我一哥们知也刚买了一辆。。。质量,我不清楚,只是Design,在陪他看了那么多种中,是最不好看的,道但是价钱要便宜2000
全部回答
  • 1楼网友:独钓一江月
  • 2021-12-23 13:06
Cher ERIC, Bonjour! Je sui James de JONWAY. Je suis très heureux de vous écrire! Votre amie, Mademoiselle Wang, m’a contacté et m’a dit que vous auriez voulu commander des voitures à notre société. Mais vous avez renoncé à commander chez nous pour cause d’avoir estimé que les GT et les GTS avaient beaucoup de problèmes de qualité. De ce fait, je voudrais vous demander excuse pour les inconvénients causés par la qualité de nos voitures. Vous savez bien que les GT et les GTS de notre société sont les voitures qui se vendent le mieux en France. En 2008, la quantité de vente a occupé la huitième place en France. Nous avons aussi eu des remarques sur la qualité, qui a attiré notre pleine attention. Nous avons déjà fait plusieurs perfectionnements sur la qualité qui s’est améliorée davantage. Pour les voitures fabriquées depuis 2010, nous avons utilisé nombre de pièces de haute qualité telles que des bougies de NGK, des courroies de Gates, des batteries de President, etc. Je souhaite que tout ce que nous avons fait puisse regagner votre confiance. Je vous assure que nous vous fournirons des voitures de haute qualité et à prix raisonnable. Puisque vous êtes dans le Midi de la France où il y a un marché très favorable, j’espère que nous pourrons avoir l’occasion d’entrer en collaboration! Je vous propose d’essayer une commande d’un conteneur. Je suis toujours à votre disposition pour tous renseignements et vous prie de nous informer de tous les défauts que vous trouverez sur nos voitures, ce qui nous aidera à éviter ceux-ci lors de la fabrication de votre commande. Dans l’attente de votre réponse favorable, je vous prie d’agréer notre considération la plus distinguée.(这句是我给你加的,还是写的正式点,意思是:期待您表示赞同的回复,请接受我们最崇高的敬意) James
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯