晏子谏齐景公译文
齐景公为高台,劳民.台成,又欲为钟.晏子谏曰:君者,不以民之哀为乐.君不胜欲,既筑台矣,今复为钟,是重敛于民也,民必哀矣.夫敛民而以为乐,不详,非治国之道也.景公乃止.
晏子谏齐景公译文齐景公为高台,劳民.台成,又欲为钟.晏子谏曰:君者,不以民之哀为乐.君不胜欲,既筑台矣,今复为钟,是重
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-08-21 11:59
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-08-21 08:21
最佳答案
- 五星知识达人网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-08-21 08:30
齐景公要建高台,发动很多百姓劳动.高台建成后,齐景公还想再造钟.晏子进谏说:“所谓君主,就是不能以百姓的劳苦来成就自己的乐趣.君主无法控制自己的欲望,已经建筑了高台,现在又要造钟,是对百姓很大的负担,百姓必定会不高兴.君主以加重百姓负担来获得自己的乐趣,不是好的做法,不是治理国家的方法.”齐景公就停止造钟.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯