饮酒其五名句,左思 咏史八首(其五) 翻译龚自珍 夜坐 翻译
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-04-09 15:03
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-04-08 15:10
饮酒其五名句,左思 咏史八首(其五) 翻译龚自珍 夜坐 翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:拜訪者
- 2021-04-08 15:16
】①皓:明。舒:行。 ②灵景:日光。神州:赤县神州的简称,指中国。 ③紫宫:原是星垣名,即紫微宫,这里借喻皇都。飞宇:房弗的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。 ④峨峨:高峻的样子。 ⑤蔼蔼:盛多的样子。 ⑥攀龙客:追随王侯以求仕进的人。这句是说自己并非攀龙附凤之人。 ⑦何为:为什么。歘(Xū):忽。这句是说为什么忽然到这里来了呢? ⑧被褐:穿着布衣。阊阖:宫门。 ⑨高步:犹高蹈,指隐居。许由:传说尧时隐士。尧要把天下让给他,他不肯接受,便逃到箕山之下,隐居躬耕。 ⑩仞:度名,七尺为一仞。濯足:洗脚,指去世俗之污垢。这两句是说在高山上抖衣,在长河里洗脚。【赏析】
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯