永发信息网

翻译此句 感谢至极!

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-08-20 07:35
  • 提问者网友:你给我的爱
  • 2021-08-20 03:09
Hamlet's endurance has reached the breaking point. His father has been murdered. His mother, who he loves dearly, has married her dead husband's brother. Moreover his sweetheart, Ophelia, has been acting very strangely. He senses that she does not love him any more. Now, he's all alone. The world that he knew is shattered. His black mood of despair is deepened by his inability to act - to do something to change the situation. Now he ponders whether to continue living - or to take his own life. Hamlet: To be, or not to be - that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die - to sleep - No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die - to sleep. To sleep - perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of the unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death - The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns - puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:像个废品
  • 2021-08-20 04:13
 哈姆雷特的耐力已达到崩溃。他的父亲被谋杀的。他的母亲,他已经结婚了,她心疼死丈夫的兄弟。而且他的爱人,奥菲利娅,最近的举止很奇怪。他意识到她不爱他了。现在,他是独自一人。这个世界,他才知道被粉碎。他绝望的情绪低落,深化了自己无法行动,来做些事情来改变这种现状。
  
  现在他沉思是否继续生活——或者自己的生活。
  
  《哈姆雷特》。
  
  生存还是毁灭,那是问题-。
  默然心里承受不了
  在遭受令人发指的财富
  或去攻击一个海的烦恼,
  最后,他们反对。死亡——睡眠
  没有更多的;和睡眠说我们结束了
  心痛,万千惊扰
  肉体承受。这一成就
  虔诚的是希望。死亡——睡眠。
  睡眠——也许还会做梦;嗯,还有搓搓!
  在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦
  当我们摆脱了这一具朽,
  一定要给我们暂停。那里的尊重
  这样的灾难,使得性好,寿命长。
  谁将承担和讥嘲的时候,
  压迫者的,骄傲的人世,
  爱的藐视、法律的延迟,
  这个傲慢的办公室、轻蔑
  那个病人的小人的,
  当他也许他quietus做什么呢
  用一个光秃秃的锥形吗?
  
  谁将这些fardels熊,
  狗嘴里吐不出象牙和汗水,下生活,
  但是,一些死后的恐惧
  惧怕那从来不曾的国家,从他的界限
  没有旅行;如果执行失败,将返回-迷惑了我们的意志,
  使我们宁愿忍受目前的
  比飞向我们所不知道的吗?
  因此良心令人不敢为所欲为,
  与本地的决议
  他是sicklied与苍白的思想,
  企业和个人的伟大时刻
  他们将在这方面出现电流
  而失去了行动的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯