流通企业用英语怎么说
不要说circulation enterprise啦,好像英语里没这个说法
流通企业用英语怎么说不要说circulation enterprise啦,好像英语里没这个说法
答案:1 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-07-26 20:35
- 提问者网友:斑駁影
- 2021-07-26 05:43
最佳答案
- 五星知识达人网友:想偏头吻你
- 2021-07-26 06:33
三是大型流通企业销售旺盛.
Third,
sales of large circulation enterprises have been thriving.
这种高度集中的管理体制,是现代流通企业实行现代化管理的必然要求.
This highly concentrated management mechanism is the necessity of modern management in modern circulation enterprises.
并不是不可以啊!
circulation: the passing or spreading of sth from one person or place to another 用的比较广泛而已,指的是观念啊,货币啊,商品啊,消息啊等等;
distribution firm 也可以,但是专指 the system of transporting and delivering goods 商品运销.
但是,现代世界,物物交易,固然还是占很大比重的,你用 distribution firm 好像更好一些,但是现在一些流通企业并不直接见到 真东西了.
供参考.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯