永发信息网

韩文诗翻译

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-01-17 00:07
  • 提问者网友:城市野鹿
  • 2021-01-16 12:06
韩文诗翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:北城痞子
  • 2021-01-16 12:38
本诗来自金春洙的花

译文如下:

내가 그의 이름을 불러 주기 전에는
nae ga keu ui i leum oeur bur leo ju gi jeon e neun

그는 다만
keu neun da man

하나의 몸짓에 지나지 않았다.
ha ma ui mom jit e ji na ji ma na da
在我唤他的名字之前

他仅连

一下都不去动弹

내가 그의 이름을 불러 주었을 때
nae ga keu ui i leum oeur bur leo ju eo seur ddae
그는 나에게로 와서
keu neun na e ke lo wa seo
꽃이 되었다
ggo qi toe eo da
当我呼唤他的名字

他向我走来

成为了花

내가 그의 이름을 불러 준 것처럼
nae ga keu ui i leum eur bur leo jun geo qeo leom
나의 이 빛깔과 향기에 알맞는
na ui i bi ggar gwa hyang gi e ar ma neun
누가 나의 이름을 불러 다오
nu ga na ui i leum eur bur leo da o
그에게로 가서 나도
keu e ke lo ga seo na do
그의 꽃이 되고 싶다
keu ui ggo qi doe go sip da
就如同我轻唤他的名字

合我的色彩,香气的人啊

请你轻唤我的名字

我愿意向他走去

成为他的花

우리들은 모두
u li deur eun mo du
무엇이 되고 싶다
mu eo si doe go sip da
나는 너에게 너는 나에게
na neun neo e ge neo neun na e ge
잊혀지지 않는 하나의 의미가 되고 싶다
it hyeo ji ji a neun ha na ui ui mi ga toe go sip da
我们全部

都想成为什么

你对于我,我对于你

希望成为一个不会被彼此遗忘的意义

PS:全文发音为罗马拼音。 ^o^~~~~~~~
全部回答
  • 1楼网友:狂恋
  • 2021-01-16 12:51
花 【金春洙】
我没有呼唤名字以前
它只是
一个肢体
当我呼唤
它才
成为一朵花
叫我吧!
用适合我的颜色和香味的名字
像我呼唤你一样
我也会走向你
被你拥有
我们都希望成为某些事物
你对于我,我对于你
希望成为彼此永恒的意义
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯