永发信息网

阿多尼斯诗歌英文版本,经典的英文诗歌

答案:1  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-04-27 16:01
  • 提问者网友:美人性情
  • 2021-04-27 09:52
阿多尼斯诗歌英文版本,经典的英文诗歌
最佳答案
  • 五星知识达人网友:持酒劝斜阳
  • 2021-04-27 10:20
Do not stand at my grave and weep
不要在我的墓前哭泣
I am not there. I do not sleep
我不在那里 我没有睡去
I am a thousand winds that blow
我是吹拂而过的千缕之风
I am the diamond glints on snow
我已化为璀璨似钻的雪花
I am the sunlight on ripened grain
我是洒落在熟穗上的日光
I am the gentle autumn rain
我化为了温柔的秋雨
When you awake in the mornings hush
当你在早晨的寂谧中醒来
I am the swift uplifting rush
我是鸟儿沉默盘旋时
Of quiet birds in circled flight
雀跃飞升的气流
I am the soft stars that shine at night
我是夜晚中闪耀柔光的星子
Do not stand at my grave and cry
不要站在我的墓前哭泣
I am not there. I did not die.
我不在那儿 我没有逝去
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯