日语在线人工翻译哪家好?
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-01 08:33
- 提问者网友:缘字诀
- 2021-02-28 20:58
日语在线人工翻译哪家好?
最佳答案
- 五星知识达人网友:我住北渡口
- 2021-02-28 21:44
说到日语在线人工翻译,比较好用的是律译通这款APP,他的功能很强大,不仅日语翻译做的好,其他的翻译本领也都不可小觑呢。 拨打4007@167@956问哈 。
全部回答
- 1楼网友:西岸风
- 2021-02-28 23:13
我是日本人,我的翻译应该没有错
御来宾各位
みなさんこんにちわ!
これは私の长く待ちわびたひと时です、同时に私にとって未来の挑戦と困难など思わせない1年です。ただ予测できるのは同研修のみなさんと同じ、この1年でとても成长した事です。我々は心をもってこの1年をすごさねばなりません。我々が帰国の时にはたくさんの美しい记忆を持ちうるでしょう。记忆は永远にそれほど、とうとく忘れがたくなごり惜しい物だからです。
若き我々は自分の梦を持ち両亲をもち身より先生の期待を见知らぬ土地へ踏みいれます、気持ちは兴奋しまた本やテレビで学んだ知った国に好奇心があふれます。まず飞行机に乗り新干线を见て日本料理を食べ、たくさんの始めてに感动があふれます。ただ兴奋や感动は投げ舍てます。我々は日本で规则ただしく1年を过ごさねばなりません。存分に日本研修の机会を利用し视野を広げ知识を増やし友情をふかめ自分を知りレベルを上げ日本文化を理解し日本人の生活と日本人の考え方を理解します。出来る限り日本の优秀な所を学びます。更に今回の研修の机会の前に中日各领域での交流面での桥渡しになれることを期待します。
研修は恵みの雨、それは我々に一つの舞台を与えます。我々学生たちを学生から社会人に脱皮させる事ができます。さらに我々学び舎をぬけだし世界に向かって羽ばたきます。皆さまにはこの机会をしっかり握りしめていただきたい。それぞれの生活を克服し、仕事上の困难すべてを日本语学习に向けて、ホテルでの仕事にいそしみ、ホテルの管理につり合い、それぞれのルール制度をまじめに守り、我々実际の行动により日本国际観光促进机构(jnto)、jtb株式会社、我々に贵重なる机会をあたえた日系各社ホテルに报いましょう。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯