永发信息网

夜雨寄北简短翻译(尽量短)

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-20 01:33
  • 提问者网友:送舟行
  • 2021-03-19 16:02
夜雨寄北简短翻译(尽量短)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:底特律间谍
  • 2021-03-19 16:58
注释
1、寄北:寄赠给住在北方的妻子。一说是友人。
2、君:你,指作者的妻子王氏。一说是友人。
3、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江县以北。(泛指巴蜀之地)
4、何当:什么时候才能够。
5、共剪西窗烛:在西窗下共剪烛芯。
6、剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。
7、却:副词。还,再,且。表示小小的转折。
8、话:谈论。
9. 风:一作“君”。
译文
你问我回家的日子,我没有定归期;
今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。
何时你我重新聚首,共剪西窗烛芯;
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。
全部回答
  • 1楼网友:迟山
  • 2021-03-19 18:26
夜雨寄北 唐 李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 你问我回家日期,暂时没有准确的时间;巴蜀山区秋夜里下雨,池塘里涨水。何时你我能在西窗下一起剪烛,再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯