永发信息网

《cast away》的经典台词

答案:3  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-01-23 02:20
  • 提问者网友:雪舞兮
  • 2021-01-22 16:20
Thank you so much for your share!
最佳答案
  • 五星知识达人网友:杯酒困英雄
  • 2021-01-22 17:57
"We both had done the math, and Kelly added it all up. She knew she had to let me go. I added it up, knew that I'd lost her. 'Cause I was never gonna get off that island. I was gonna die there, totally alone. I mean, I was gonna get sick or get injures.
The only choice I had, the only thing I could control was when and how and where that was gonna happen. So I made a rope. And I went up to the summit to hangmy-self . But I had to test it, you know? Of course. You know me. And the weight of the log snapped* the limb of the tree.
So I-I-I couldn't even kill myself the way I wanted to. I had power over nothing. And that's when this feeling came over me like a warm blanket. I knew somehow that I had to stay alive. Somehow I had to keep breathing, even though there was no reason to hope. And all my logic said that I would never see this place again. So that's what I did. I stayed alive. I kept breathing.
And then one day that logic was proven all wrong because the tide came in, gave me a sail. And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you. I have ice in my glass. And I've lost her all over again. I'm so sad that I don't have Kelly.
But I'm so grateful that she was with me on that island. And I know what I have to do now. I gotta keep breathing. Because tomorrow, the sun will rise. Who knows what the tide could bring?"
——Tom Hanks

Oh! The air got to it. The air got to it ! Come on. I did it. I did it. Fire ! There you go ! Light it up ! Come on ! Here you go ! Here you go ! It's a signal fire (烽火, 信号) ! And it spells out S.O.S ! It's a meteor shower ! Fireflies (萤火虫) ! Go ! Run ! You're free ! You're free ! Yeah ! Look what I have created ! I have made fire ! I, have, made fire !

Mmm ! You gotta love crab. In the nick (刻痕, 缺口, 阻击) of time too. I couldn't take much more of those coconuts. Coconut milk's a natural laxative. Things that Robinson Crusoe never told us. Pretty well-made fire, huh, Wilson ?

So... Wilson. We were on route from Memphis for 11 and a half hours. About 475 miles an hour. So they think that we are right here. But we went out of radio contact and flew around that storm for about an hour. So that's a distance of what, 400 miles ? Four hundred miles squared. That's 160,000 times pi-- 3.14. Five hundred and two thousand four That's a search area of 500,000 square miles. That's twice the size of Texas....They may never find us.

This tooth is just killing me. It started out just hurting when I bit down, but now it just hurts all the time. All the time. It's a good thing there's not much to eat around here, because I don't think I could chew it. Just keep sucking on all that coconut and all that crab. And just think, I used to avoid going to the dentist like the plague (瘟疫, 麻烦, 苦恼, 灾祸, 折磨). I put it off every single chance I got. But now, what I wouldn't give to have a dentist right here in this cave. In fact, I wish you were a dentist. Yeah. Dr. Wilson. You wanna hear something funny ? Back home in Memphis, my dentist's name is Dr.James Spaulding. She's much prettier in real life.

" Bakersfield" ? This could work. This could work. Twenty-two--Forty-four lashings (很多, 大量). forty-four lashings. So We have to make rope again. Wilson, we're gonna have to make a hell of a lot of rope. Eight lashings of these structurals. That's 24 apiece . That'll be 100--160. Here we are today.

That gives us another month and a half until we're into March and April, which is our best chances for the high tides (涨潮) and the offshore breezes. We need 424 feet of good rope, plus another 50 feet, say, for miscellaneous (混杂的, 多才多艺的). Round that off to 475 feet of good rope. Now, if we average 15 feet a day--Plus, we have to build it, we have to stock it, we have to launch it. That's gonna be tight. That is not much time. But we live and we die by time, don't we ?

Now, let's not commit the sin (过失) of turning our back on time. I know. I know. This is it. That's all that's left. I checked over the whole island, and that is all that's left. So we're gonna be short. We'll just have to make some more out of the videotape. Yes. No, we have time. We do. We have time. Look ! The wind's still blowing in from the west.

I know ! Yeah, I know where there's 30 feet of extra rope ! But I'm not going back up there. There, there. you see ? Huh ? There. Are you happy ? Do you have to keep bringing that up ? Can't you just forget it ? Huh ? You were right. It was a good thing that we did a test, 'cause it wasn't gonna be just a quick little snap. I would have landed on the rocks. Broken my leg or my back or my neck. Bled (流血) to death. But it was the only option I had at the time though, okay ? It was what, a year ago ? So let's just forget it. And what is your point ? Well...we might just make it.

Did that thought ever cross your brain ? Well, regardless (不管, 不顾), I would rather take
my chance out there on the ocean than to stay here and die on this shit hole island, spending the rest of my life talking to a goddamn volleyball ! Shut you up!

Wilson ! Wilson ! Oh, God ! Wilson ! Never again, never again. You're okay. You okay ? Yeah. Yeah, I know you. I know you. So, we okay ? Okay ? Okay. You still awake ? Me too. You scared ? Me too.

Okay. Here we go, Wilson. You don't have to worry about anything. I'll do all the paddling (短桨, 划桨). You just hang on. Not yet ! Hold on ! Not yet ! Not yet ! Stand by, Wilson ! Hold on ! Wilson ! I think we did it ! I think we did it ! Wilson !

They're gone ! I don't know why. Where's Wilson ? Where's Wilson ? Wilson, where are you ?
Wilson ! I'm comin'! Wilson ! Wilson ! I'm sorry ! I'm sorry ! I can't! Wilson ! I'm.....sorry.

Hello ? Oh, how are you ? Okay. Forty-five minutes. One Dr.Pepper. Two cups of ice. I like ice.

Well, here's the drill. plane pulls in, we get off, and there's a little ceremony right there in the hangar (飞机棚). Fred Smith will say a few words. All you have to do is smile and say "thank you." Then we'll take you over to see Kelly. -She's actually gonna be there, huh ? -Well, that's what we have arranged. I mean, if you're sure you wanna do that. -Oh, yeah, Yes. I don't know what I'm gonna say to her. What in the world am I gonna say to her ? -Chuck, Kelly had to let you go. You know ? She thought you were dead. And we buried you. We had a funeral and a coffin (棺材) and a gravestone (grave 坟墓). The whole thing. -You had a coffin ? What was in it ? -Well, everybody put something in. You know, just a cell phone or a beeper, some pictures. I put in some Elvis CDs. -So you had my funeral and then you had Mary's funeral. Stan, I'm so sorry I wasn't around when Mary died. I should've been there for you, and I wasn't. I'm so sorry.

Four years ago, the FedEx family lost five of our sons. That was a terrible and tragic day.
But today, one of those sons, Chuck Noland, has been returned to us. Chuck, welcome home.
-Just moments ago, Fred Smith welcomed home Chuck Noland.

How about it, Michelle ? It's such an incredible and amazing story to come back from the dead. Well, it's so amazing that Smith himself welcomed him back. And Fred acknowledged that, "While time waits for no man, we take time to pause to honor one of our own. Now, that's an expensive pause....."

I'm sorry. I must be in the wrong place. -No, you're in the right place. You probably don't remember me. I actually did root canal on you about five years ago. Jim Spaulding referred you. -Oh, yeah, yeah. -I'm Kelly's husband. Jerry Lovett. Kelly wanted to be here, Look, this is very hard for everyone. I can't even imagine how hard it is for you. Kelly, She's had it rough. First when she thought she lost you, and now dealing with all of this. It's confusing. It's very emotional for her. She's... sort of lost. Maybe you could just give her a little more time. Anyway, I'm sorry that.....

Okay, people, let's go. Party's over. Let's go home. Let's go home. You're definitely gonna have to go down to the DMV. Okay, let's go. Chuck's had a big day. I have to brief this man on his meetings tomorrow. -I know. -with the accountants and the attorneys, all right ? I will see you bright and early (大清早) in the morning. -Hey, Chuck, welcome home. We love you. -Becca, I need to speak to you. You know, Chuck, we gotta catch up on some of that fishin', now. Take care. You got everything you need ? Okay. Well, if you need anything, just sign for it, and I'll see you in the morning. Get some sleep, okay ? We got another big day tomorrow. It takes a lot of paperwork to bring back a man. Bring you back to life, man. Bye, Chuck. Take care, now. Tomorrow we're gonna bring you back to life.

How long are you gonna be, man ? -how long will that buy me ? -About ten minutes. -I'm awake. I saw your taxi drive up. Get in here out of the rain. -I saw you down at the hub today, so I know you were down there. -Let me get you a towel. They're sleeping. If you come in, I'll make you some coffee. -It's a nice house. -Yeah, we got a nice mortgage (抵押) too. -What's your daughter's name ? -Katie. -She's a beautiful little girl. -She's a handful.

Just let me get one thing straight here. We have a pro football team now, but they're in Nashville (纳什维尔[美国田纳西州首府]) ? -Yeah. Oh, my God. Okay. They used to be in Houston (休斯顿). First they were the Oilers, and now they're the Titans (提坦, 太阳神, 巨人). -The Houston Oilers are the Tennessee (田纳西州) Titans ? -Yeah. But that's not all. They went to the Super Bowl last year. And I missed that. You would've died. It was so exciting. They almost won by one yard. One lousy yard right at the end.

I got whole milk, 2% and nonfat. I don't have any half-and-half, and that's what you like. -
That'll do fine. What happened to you becoming a professor ? You're not Dr. Kelly Frears-Lovett ? -When your plane went down, everything just sort of got put on hold. I think about taking it up again, though.

I came out here to give you this. -Oh, my God. -I'm sorry it doesn't work. And I, I kept the picture.
It was all faded (褪色) anyway. -I want you to have it. I gave it to you. -That's a family heirloom (传家宝), and it should stay in your family.

That's everything l have from when you went down to now. They said they never figured out what caused the crash. Probably some mislabeled hazardous (危险的) material caught fire. So here's where that ship found you. You drifted about 500 miles. This is where your island was, about 600 miles south of the Cook Islands. And these are the search grids (格子, 栅格). Ships went back and forth (往前, 向外) for weeks looking for you.

I never should've gotten on that plane. I never should've gotten out of the car. -I wanna show you something. Come here. This is--our car. -You kept our car. All right, now, this is weird. It's a good car. Had a lot of memories in this car. -Two very nice memories. -Oh, that trip down to the Gulf (海湾, 漩涡), yeah. So, can I drive it ? -It's your car. -That's good, 'cause my taxi's gone. Let me get some stuff out of the back. -You think you're gonna have more kids ? -I don't know. It's kind of confusing right now. -Well, you should. I mean, really, you should. -I would.

-So, what now ? -I don't know. I really don't know. You said you'd be right back. -I'm so sorry. -Me too. -Chuck ! I always knew you were alive. I knew it. But everybody said I had to stop saying that, I had to let you go. I love you. You're the love of my life. -I love you too, Kelly. More than you'll ever know. -Chuck ? -You have to go home.

We both had done the math, and Kelly added it all up. She knew she had to let me go.I added it up, knew that I'd lost her. 'Cause I was never gonna get off that island. I was gonna die there, totally alone. I mean, I was gonna get sick or I was gonna get injured or something. The only choice I had, the only thing I could control was when and how and where that was gonna happen. So... I made a rope. And I went up to the summit (顶点) to hang myself. But I had to test it, you know ? Of course. You know me. And the weight of the log snapped the limb (翼, 分支) of the tree. So I couldn't even kill myself the way I wanted to. I had power over nothing. And that's when this feeling came over me like a warm blanket (毯子,覆盖). I knew somehow (不知何故) that I had to stay alive. Somehow. I had to keep breathing, even though there was no reason to hope. And all my logic (逻辑) said that I would never see this place again. So that's what I did.

I stayed alive. I kept breathing. And then one day that logic was proven all wrong, because the tide came in, gave me a sail. And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you. I have ice in my glass. And I've lost her all over again. I'm so sad that I don't have Kelly. But I'm so grateful that she was with me on that island.

And I know what I have to do now. I gotta keep breathing. Because tomorrow, the sun will rise. Who knows what the tide could bring ?

Hello ! FedEx ! -You look lost. -I do ? -Where are you headed ? -Well, I was just about to figure that out. -Well, that's 83 South. And this road here will hook you up with l-40 East. If you turn right, that'll take you to Amarillo, Flagstaff (旗杆), California. And if you head back that direction, you'll find a whole lotta nothin' all the way to Canada. -I got it. -All right, then. Good luck, cowboy. -Thank you.
全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-01-22 19:33
"We both had done the math, and Kelly added it all up. She knew she had to let me go. I added it up, knew that I'd lost her. 'Cause I was never gonna get off that island. I was gonna die there, totally alone. I mean, I was gonna get sick or get injures. The only choice I had, the only thing I could control was when and how and where that was gonna happen. So I made a rope. And I went up to the summit to hangmy-self . But I had to test it, you know? Of course. You know me. And the weight of the log snapped* the limb of the tree. So I-I-I couldn't even kill myself the way I wanted to. I had power over nothing. And that's when this feeling came over me like a warm blanket. I knew somehow that I had to stay alive. Somehow I had to keep breathing, even though there was no reason to hope. And all my logic said that I would never see this place again. So that's what I did. I stayed alive. I kept breathing. And then one day that logic was proven all wrong because the tide came in, gave me a sail. And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you. I have ice in my glass. And I've lost her all over again. I'm so sad that I don't have Kelly. But I'm so grateful that she was with me on that island. And I know what I have to do now. I gotta keep breathing. Because tomorrow, the sun will rise. Who knows what the tide could bring?" ——Tom Hanks
  • 2楼网友:怙棘
  • 2021-01-22 18:02
我俩当年都计算过了…凯莉考虑过所有的因素 --We both had done the math and Kelly added it all up. 她知道一定要放弃我-- She knew she had to let me go. 我考虑过了一切,知道…自己会失去她 I added it up, knew that I'd lost her. 因为我永远无法离开那个岛-- Cause I was never gonna get off that island. 我会死在那里 --I was gonna die there. 孤单地死去--totally alone. 我会生病、受伤或有其它意外 --I mean, I was gonna get sick or get injures. 我只有一个选择- -The only choice I had, 我唯一可以控制的…就是什么时候、怎么样…以及在哪里死. --the only thing I could control was when and how and where that was gonna happen. 因此.我造了一条绳子- -So I made a rope. 爬上山顶想吊死 --And I went up to the summit to hang my-self . 但我得先试试那条绳子- -But I had to test it, you know? 当然,你了解我- -Of course. You know me. 代替我的木头太重,把树枝折断了 --And the weight of the log snapped the limb of the tree. 所以我.甚至不能选择自己的死法 --So I couldn't even kill myself the way I wanted to. 我对什么都无能为力-- I had power over nothing. 就在那时我有了种温暖的感觉 --And that's when this feeling came over me like a warm blanket. 我知道,无论如何.我一定要活下去- -I knew somehow that I had to stay alive. 无论如何,我一定要继续呼吸,即使已经没有盼望的理由- -Somehow I had to keep breathing, even though there was no reason to hope. 逻辑告诉我,再也见不到这个地方了- -And all my logic said that I would never see this place again. 这就是我所做的,我活下来了,我继续呼吸- -So that's what I did. I stayed alive. I kept breathing. 后来有一天,逻辑被证实错了.因为潮水给我带来了一面帆- -And then one day that logic was proven all wrong because the tide came in, gave me a sail. 而现在,我在这里.我回到了孟菲斯.在跟你说话- -And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you. 我的杯中有冰--I have ice in my glass. 而我又重新失去了她- -And I've lost her all over again. 没有凯莉我很伤心-- I'm so sad that I don't have Kelly. 但我感激她 ,陪我度过了岛上的岁月- -But I'm so grateful that she was with me on that island. 我知道自己现在要做什么- -And I know what I have to do now. 我要继续呼吸- -I gotta keep breathing. 因为明天,太阳将会升起-- Because tomorrow the sun will rise. 谁知道潮水会带来什么? --Who knows what the tide could bring?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯