你太有才了! 用日语怎么读?
魏有才 用日语怎么读?
你太有才了! 用日语怎么读?
魏有才 用日语怎么读?
你太有才了!!
意思是说他对一件事很强,很有才能。对不。
那么就是
========
「才能あるね!!」
========
至于魏有才,你是指人名??
在日语当中,你不要和中文比,名字的话因为日本也有汉字,所以直接就可以用上。但是读音不同。读音是
魏=ぎ(gi)
有=ゆう(yu u )
才=さい(sa i )
「ぎ ゆうさい」
--------------------------------------
如果你是说魏很有才华,才能的话
「魏(さん)は才能がある。」
[gi(san) wa sai no o ga a lu.]
以上都是“很强,很厉害”的意思,日语里这样的话体现不出讽刺的意义的,表示崇拜或敬仰倒是可以用
你太有才了
汉译日;あなたは大変な才能の持ち主だ。
平假名;あなたはたいへんなさいのうのもちぬしだ。
罗马字;a na ta ha ta i he n na sa i no u no mo chi nu si da。
魏有才
汉译日;魏は凄い(優れている・才能がある)
平假名;ぎはすごい(すぐれている・さいのうがある)
罗马字;gi ha su go i(su gu re te i ru/sa i no u ga a ru)
日语的话,我觉得一般都是:【日文】強いですね!【读音】ci yo yi dei si nei