永发信息网

求翻译这首诗~《A Voice》by Pat Mora

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-03-18 02:54
  • 提问者网友:疯子也有疯子的情调
  • 2021-03-17 19:04
求翻译这首诗~《A Voice》by Pat Mora
最佳答案
  • 五星知识达人网友:第幾種人
  • 2021-03-17 20:42
即使是灯,不屈不挠的舞台
由于沙漠烈日不能掩盖其他
学生,他们的眼睛也无情,
谁讲英语的学生每天晚上

因为他们吃它们的肉,土豆,肉汤。
不是你。在你的房子,味道像
玫瑰粉,你讲西班牙语的正式
作为您的父亲,未经法庭法官

他在该国漂浮在黑暗中
一辆平板车上。他走慢
作下狭窄的大厅热河
你的房子。你从来不敢过去他参加比赛,

说:“请不要再”的语言
您学习轻松,因为你学会运行,
禁止在家里的语言,但你的母亲
说你学会了打的邻居。

你喜欢的遗言。你喜欢
写爱国与民主演讲。
你喜欢所有的面看你,所有这些眼睛。
“我怎么做?”你问我,现在。 “我怎么做

当我的父母不明白?“
家庭故事说你的声音的声音
在墨西哥的一个姑妈,作为孔雀有勇气。
家庭故事唱什么血液中的生活。

你告诉我只有一次对你的时间了
在州议会大厦,你的家人感到骄傲,因为如果
你被任命为省长。但是当你看
周围,只有墨西哥的礼堂,

你想隐藏的陌生面孔。
它们的眼睛是抽血,你伪造
声音嘶哑。你,谁是从来没有出现亏损
为词,感觉你的呼吸贴在喉咙

像冰块。 “我不能,”你轻声说。
“我不能。”然而,你没有。那一天,但不是年后。
你教四个人说话了。
这是美国,妈妈。撤消,能够完成

在下一代。你的呼吸动作
通过家庭像风
通过移动的树木
全部回答
  • 1楼网友:山有枢
  • 2021-03-17 22:04
chazidian
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯