永发信息网

韩国语翻译,要准确,急用哦。

答案:4  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-24 20:01
  • 提问者网友:溺爱和你
  • 2021-01-24 13:02
看眼神总是感觉哥哥内心很寂寞...,联系一下朋友,他们会很开心的。 非常期待看到哥哥的新作,只是要等待一段时间,在此预祝新片大卖哦! 偶也非常喜欢听哥哥唱歌,哥哥所有歌偶每天必听的,可以跟着唱哦。 抽空休息一下吧! 不好意思啊。 满意加分哦。哥哥不要生气哦下面是需要翻译的句子。 要回家看看父母: 看到消息哥哥已经回国了! 好了,就这么多了。 希望是语气柔和、语法准确的哦,这里有一个小小的建议,我喜欢哥哥头发短一些..,呵呵。 不知道什么时候会出专辑呢,忙碌了进一个月,O(∩_∩)O谢谢?我好期待的,现在也在努力的学习韩国语,如果有错误的地方也请哥哥见谅哦。 不知道为什么、身体健康、早日找到相爱的人!喜欢听慢一些的抒情歌曲,露出额头特别的精干哦。O(∩_∩)O~. 希望你事业顺利。 我因为喜欢哥哥,辛苦了 必须是人工翻译哦,O(∩_∩)O谢谢
最佳答案
  • 五星知识达人网友:平生事
  • 2021-01-24 14:24
요서아.만는 열심히 한는아,빨에~
전 오세꺼는,지 맨날 꼭.
오요데 모르게 오 양해주시길바래요~
왠아요약요만라 만나길 바 불를주도 알진 좀 쉬 오빠가 짧 대박터지세요~
저 오래가.O(∩_∩)O~오빠 화 되게 좋보고 부모님들도 보은.
시,수고하셨어요; 머리 하 틀린점이 있지빠?
你是要写给韩国明星吧?是发给谁的呢;.;앨니 발라드가 좋소식을 들생,건강하시고;.; 드러내면 영 듣고요?전요거내 건의 하청,이,오빠 노,1개월동안 고셨가가게,친구랑도 만겠으국빠해내국이 기대되요~새해,따앨빠게해범 돌아오셨더라고요;를 외로워보이네요;빠람고래르앨아하,저 작금.ㅎ은고 좋아요;나 일도 잘다 눈빛이 되되도 좋아서;마이 나올지 모..;간를ㅎ!전리례래.
집에 돌요리을.엄서 기대되요;시할어은
실범면나,되게 기,ㅎㅎ
언제 새 배우고있어요;범 사랑하는 사뻐요지.
오빠 새든 벌써 되 해도될까요;게노네데말요!

终于写完了 希望我这个能帮到你 我能问个问题吗; 오빠 한
全部回答
  • 1楼网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-01-24 17:08
그의 동생이 돌아왔다 뉴스와 바쁜 한달에 좀 힘들입니다. 휴식을 취하도록 표시줄에 시간을내어. 원하는 집에 부모, 친구에 대해 문의하십시오, 그들은 매우 행복한가있을 것입니다. 앞으로 아주 많이 그녀의 오빠가 새로운 일을보고, 단지 시간의 기간 동안,이 새 영화를 판매하려는 오, 기다려 봐! 이중성 또한 내 동생이 매일 듣고, 심지어는 내 동생의 모든 노래 듣고 싶어, 당신은 수있는 노래를 따라 오, 그가. 때 앨범됩니다 아세요? 난 정말 기대 기대! 같은 발라드를 천천히 들어! 죄송합니다 아, 거기에 작은 제안, 내 생각에, 이마에 노출 오빠처럼 머리를 짧게 특별한 기댈 오. O를 (∩ _ ∩) O를 ~. 오 형제여, 화나지 않아요. 또한, 이런 경우에는 동생을 용서해주십시오 잘못된 장소에 있기 때문에 나는 지금도 열심히 한국어를 배우하기 위해 노력하고, 내 형제, 사랑 해요. 그래서, 그녀의 오빠가 내면의 눈을 보면 항상 아주 외로운 느낌입니다 ...... 모르겠어요 난 희망 당신은 경력 성공, 건강과 좋은 사람들이 일찍 사랑을 찾아!
  • 2楼网友:轮獄道
  • 2021-01-24 15:35
오빠, 벌써 귀국했다는데 한달 동안 수고 많았어요. 이 틈에 푹 휴식하세요. 부모님도 만나뵙고 친구들이랑 재미있게 보내세요. 오빠, 머지않아 새 영화가 개봉된다는데 엄청 기대가 되네요. 대박 터지길 바래요. 물론 오빠의 노래도 너무 좋아해요. 오빠의 노래라면 모두 따라 부를 정도로 매일 듣고 있어요. 새 앨범은 언제쯤 나오는가요? 매일 목 빠지게 기다리고 있어요. 특히 오빠가 부른 발라드를 좋아해요. 오빠, 헤어스타일에 관해서인데 전 오빠의 짧은 머리가 좋아요. 이마를 살짝 드러내면 더 세련되어 보이거든요. 이런 말을 한다고 화내진 않겠죠. O(∩_∩)O~ 오빠를 좋아하다 보니 한국어 공부도 더 열심히 하게 되네요. 틀리게 썼더라도 예쁘게 봐주세요. 왠지 오빠의 눈을 보면 외롭다는 느낌이 들어요. 무튼 하는 일이 모두 잘 되고 건강하길 바래요. 하루 빨리 사랑하는 사람을 만나길 기원해요. 1. 韩国语行文开头空一格 2. 新作应该是电影吧,新专辑应该是音乐碟
  • 3楼网友:七十二街
  • 2021-01-24 14:49
楼上2家都是用的翻译器 솔직히 말하자면 어제부터 오빠가 hl에 말남기고 갈꺼라는 예감이 들었어 ,하지만 왠지 비밀번호를 잊었지 머야, 아무리 애써 생각해도 생각이 안나 .그러나 오늘 “바이뚜”(百度*因为韩语只能翻译明确的单词,像百度这种搜索引擎只可以用读音。”雅虎” 就读 ”야후” ) 에서 오빠가 메모 남긴것을 보니 마음이 두근두근해 .기쁜것은 오빠의 작품을 또 볼수 있는것이고 반대로 걱정인것은 오빠가 힘들게 극중의 역할을 연기하는것이야. 매번의 영화작품의 시작은 또다른 체험의 시작에 불과하는것지. . 사실은 오빠가 부럴울적도 많아 ,여러 역할을 연기함에 있어 여러 인생을 살아볼수 있는게. 당연히 스트레스도 많이 받겠지.연애계는 생각에서 만큼 쉬운게 아니니까. 좋고 나쁨은 당연히 오빠가 제일 잘 알겠지 ,연애인하면 제일 나쁜건 혼자만의 시간이 적은거지 .또한 개인감정도 솔직할게 드러나지 못하는거고 .가족에 대해서도 많이 미안한거겠지.그래서 말인데 오빠 시간만 있음 집에 자주 연락해 .응 ?ㅎㅎ 요즘에 기분이 그닥 좋지 않았는데 오빠가 남긴 메모를 보니까 정말 기분이 많이 좋아 졌어 , 오빠가 아직 우리를 생각하고 있구나 하는 생각이 드니까 .^-^ 오빠 화이팅~~몸도 잘 챙기고 ,그래야 집에서도 덜 걱정 하지 .하하 그럼 이번년에는 풍부한 한해가 됐으면 해 ..오빠의 메모를 자주 볼수 있으니 까 .생각만 해도 날아갈것만 같애 .크크 날씨가 더우면 땀띠가 날수 있으니까 녹두차에 사탕 풀어서 많이 마셔. 효과좋아. 음식은 담백하게 먹고 ,건강해야되~ 그럼 이만쓸께 ,오빠가 부른 노래 들을려고 .ㅋㅋ 翻译是按平时本人给别人写信的语气写的。有点带有亲切的感觉。希望对你有所帮助。 附加:真是个好妹妹。你的哥哥一定很欣慰.^-^
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯