永发信息网

英语翻译Mary did not understand such sentences as “She is bule t

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-04-04 09:07
  • 提问者网友:两耳就是菩提
  • 2021-04-03 10:36
英语翻译
Mary did not understand such sentences as “She is bule today.”“He has a green thumb.”“He has told a little white lie.”And she went her teacher for help.
Mary:Mrs.smith,there is a colour in each of these sentences.What do they mean?
Mrs.Smith:In everyday english,Mary,bule sometimes means sad.Yellow...afraid.A person with a green thumb grows plants well.And a white lie is not a bad one.
Mary:Would you give me ann exanple for“a white lie”?
Mrs.Smith:Certainly.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:零点过十分
  • 2021-04-03 10:43

玛丽对一些句子不太理解例如:她今天BLUE(不开心),他有green thumb(特殊园艺才能),他说了一个WHITE LIE(小谎话)之类.于是她去找老师寻求帮助.
玛丽说:史密斯太太,在这些句子里的颜色是什么意思呢?
史密斯:玛丽,在日常英语中蓝色指忧伤,不开心.黄色表示害怕.而一个有绿色拇指的人表示他很会种植植物.白色的谎言呢,就是一个没有恶意的小慌.
玛丽:你能给我举一个关于白色谎言的例子么?
史密斯:当然可以.


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯