是不是学会了捷克语就差不多等于学会了斯洛伐克语?
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-24 13:16
- 提问者网友:戎马万世
- 2021-02-23 19:25
是不是学会了捷克语就差不多等于学会了斯洛伐克语?
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-02-23 19:52
不等于哦,请看介绍:
语音方面——这两种语言听起来就像四川话和陕西话之间的区别。但捷克语有一个音很难发,斯语里没有该音。斯语较柔和。
字母方面——两种语言字母表有所不同。有些字母这种语言有,而另一种语言没有。
书写、用词——很多单词由于口音问题而拼写不同,很多情况下,即使两个单词同时存在两种语言中,也会出现一种语言倾向于使用这个词,而另一语言喜欢用那个词。
语法方面——二者语法有较大不同(大于四川话和陕西话,所以前面我说“不等于哦”),但通常不影响两种语言之间的互通。
互通程度——两国大多数人完全能听懂两种语言,互通程度约为90%。只有90后的小孩子可能会听不大懂另一种语言。
要让操斯语者完全理解你——你可能需要说慢一点,有时还需要使用同义词重复你说过的话。
语音方面——这两种语言听起来就像四川话和陕西话之间的区别。但捷克语有一个音很难发,斯语里没有该音。斯语较柔和。
字母方面——两种语言字母表有所不同。有些字母这种语言有,而另一种语言没有。
书写、用词——很多单词由于口音问题而拼写不同,很多情况下,即使两个单词同时存在两种语言中,也会出现一种语言倾向于使用这个词,而另一语言喜欢用那个词。
语法方面——二者语法有较大不同(大于四川话和陕西话,所以前面我说“不等于哦”),但通常不影响两种语言之间的互通。
互通程度——两国大多数人完全能听懂两种语言,互通程度约为90%。只有90后的小孩子可能会听不大懂另一种语言。
要让操斯语者完全理解你——你可能需要说慢一点,有时还需要使用同义词重复你说过的话。
全部回答
- 1楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-02-23 21:45
看了你发了很多关于学习斯洛伐克语或捷克语的讯问帖,估计你是准备到捷克或斯洛伐克来,准备在出来以前学习下基本的语言. 可惜,都是小语种,目前可能只有北京外语学院有教,其他地方应该是找不到教这2种语言的老师了.就连学习的质料都少的可怜.再加上捷语斯语都是非常难学的语言,发音和语法都极其复杂,在没有学习环境没有人指导的情况下,靠在网上搜索到的一点质料学习,那可以说是不可行的.
虽然这么说,但我还是挺佩服你这种好学的精神!
- 2楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-23 20:26
恩
不过捷克语‘ ř ’这个音不是在欧洲长大的人比较难学这个音
你要先学会“r”的发音再学“ ř ”
学“r”要在嘴里含一口水,然后努力让舌尖抖动
而“ř”要在发“r”这音的时候,在喉咙上面,下巴下面中间一点的位子慢慢往上按
- 3楼网友:孤老序
- 2021-02-23 20:20
是的,很久以前这两个地方是一个国家
可是捷克语好象很难学,听说里面有一个音很难发出
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯