永发信息网

松隆子 花样 的歌词 日语版

答案:4  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-01-28 13:01
  • 提问者网友:你独家记忆
  • 2021-01-28 01:17
我想要歌词 非常想要
最佳答案
  • 五星知识达人网友:蕴藏春秋
  • 2021-01-28 01:45
●直译:

花のように
如 花
●像花一样
松たか子
松隆子

风が运ぶ 风铃の音に 振り返れば 夏空
●风送来了风铃声 让我回想起夏日的天空
白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道
●穿白汗衫的少年在开满葵花的小路上
君はどこへ消えたの ちょっと待っててと言ったきり
●你消失到哪里了啊 我刚叫一声“等一下”
私どこを见てたの 眩しい方ばかり
●我在往哪里望啊 只感到耀眼眩目
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
●像花一样 像风一样 永久留在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
夏を送る 线香花火 不意に肩を抱かれて
●送夏的线香烟花 意外地肩膀被抱住
切なすぎる やさしいキス さよならの代わり
●一个令人难过的 温柔的吻 代替了告别
唇を噛み缔めて 俯いたまま歩いた
●我咬紧嘴唇 低头走开
君の涙のわけを まだ知る由もなく
●你流泪的理由 我仍然无从知晓
花のように 风のように そのままで胸にあるよ
●像花一样 像风一样 一直留在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
どんな风に 言うのだろう 今君がここにいたら
●应该如何对你说 如果你就在这里
いまだ遥か 旅の最中 あの夏は远く
●如今还在遥远旅程中 那个夏日很遥远
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
●像花一样 像风一样 永久留在我心中
戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日......
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
全部回答
  • 1楼网友:我住北渡口
  • 2021-01-28 05:01
花样 松隆子 ka ze ga,ha ko bu , fu wu li ,no ne ni , fu li ka e le ba,na cu so la. xi lo yi,xia cu no, xio o ne,ga yi ta , hi ma wa li no ko mi qi , ki mi wa do ko e ki e ta no, qio do ma de de to yi da ki li. wa da xi no ko o mi te ta no. ma bu xi yi ho o ba ka li. ha na no yo o ni , ka ze no yo o ni , yi ci ma de mo ,mu ne ni a lu yo. mo do le lu na la,mo do le lu na la, ka ge lo wo no a no hi. mingxiang na cu wo o ku lu ,sen ko ha na bi , fu yi ni,ka ta wo,da ka le te. sen cu na ,su ki lu , ya sa xi ,yi ki su , sa yo na la no ka wa li . ku qi bi lu wo ka mi xi me te , mu cu mu yi ta ma ma a lu yi ta. ki mi no na mi da no wa ke wo, ma da xi lu yo xi mo na ku . ha na no yo o ni ,ka ze no yo o ni , so no ma ma de ,mu ne ni a lu yo. mo do le lu na la, mo do le lu na la,ka ge lo wo no a no hi. do o na,fu wu ni , u wu no,da lo wo, yi ma ki mi ga ,ko ko ni ,yi da la . yi ma da,ha lu ga, ta bi no ,sa na ka , a no na cu wa do o ku . ha na no yo o ni ,ka ze no yo o ni , yi cu ma de mo,mu ne ni a lu yo . mo do le lu na la , mo do le lu na la ,a no na cu no a no hi. mingxiang
  • 2楼网友:洒脱疯子
  • 2021-01-28 03:33
花のように 如 花 松たか子 松隆子 风が运ぶ 风铃の音に 振り返れば 夏空 风送来了风铃的声音 让我回想起那个夏天的天空 白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道 穿着白色衬衫的少年 站在开满向日葵的小道上 君はどこへ消えたの ちょっと待っててと言ったきり 你消失在哪里呢 我一直喊着等等我 私どこを见てたの 眩しい方ばかり 我在望着哪里呢 哪里都让我头昏目眩 花のように 风のように いつまでも胸にあるよ 如花 似风 无论过了多久仍然在我心中 戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日 如果时间能倒退 希望再回到那个艳阳高照的夏天 夏を送る 线香花火 不意に肩を抱かれて 送走了夏天的烟花烧尽 我突然被抱住了 切なすぎる やさしいキス さよならの代わり 过分难过而温柔的一个吻 代替了道别 唇を噛み缔めて 俯いたまま歩いた 我咬紧嘴唇 低着头走着 君の涙のわけを まだ知る由もなく 你流泪的理由 我仍然无从知道 花のように 风のように そのままで胸にあるよ 如花 似风 就这样一直在我心中 戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日 如果时间能倒退 希望再回到那个艳阳高照的夏天 どんな风に 言うのだろう 今君がここにいたら 该怎么跟你说呢? 如果你在这里的话 いまだ遥か 旅の最中 あの夏は远く 还在遥远旅程的中间 那个夏天离我好远 花のように 风のように いつまでも胸にあるよ 如花 似风 无论过了多久仍然在我心中 戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日...... 如果时间能倒退 希望再回到那个夏天
  • 3楼网友:老鼠爱大米
  • 2021-01-28 02:38
风(かぜ)が运(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に 振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら) 风吹着风铃叮叮当当响回首夏日的天空 白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小道(こみち) 穿着白色t恤的少年在向日葵盛开的小路 君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの ちょっと待(ま)っててと言(い)ったきり你要去哪里呢才说了等一下 わたし何処(どこ)を见(み)てたの 眩(まぶ)しい方(ほう)ばかり 耀眼无比的让我不知道看何处 花(はな)のように 风(かぜ)のように いつまでも胸(むね)にあるよ 如花似风永远在心中如果时光能倒流 戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら 阳炎(かげろう)のあの日(ひ) 希望回到艳阳高照的那一天 夏(なつ)を送(おく)る线香花火(せんこうはなび) ふいに肩(かた)を抱(だ)かれて在送走夏季的闪耀火花中你突然摊着我的肩 切(せつ)なすぎる优(やさ)しいキス さよならのかわり 唇(くちびる)をかみしめて うつむいたまま歩(ある)いた 无尽悲伤的温柔之吻代替了别离的言语 君(きみ)の涙(なみだ)のわけを まだ知(し)る由(よし)もなく 你流泪的理由至今还是不了解 花(はな)のように 风(かぜ)のように そのままで胸(むね)にあるよ 如花似风永远在心中如果时光能倒流 戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら 阳炎(かげろう)のあの日(ひ) 希望回到艳阳高照的那一天 どんなふうに 言(い)うのだろう 今(いま)君(きみ)がここにいたら #如果你现在在这里面,会说什么呢? いまだ遥(はる)か 旅(たび)の最中(さなか) あの夏(なつ)は远(とお)く 至今还在遥远的旅程之中, 那年的夏天好远. 花(はな)のように 风(かぜ)のように いつまでも胸(むね)にあるよ 如花似风永远在心中如果时光能倒流 戻(もど)れるなら 戻(もど)れるなら あの夏(なつ)のあの日 希望回到艳阳高照的那一天
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯