永发信息网

高分求{藏头诗}有内涵的,诗圣进!!!!!!

答案:2  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-02-03 22:57
  • 提问者网友:火车头
  • 2021-02-02 23:52
吾恋钟柳
最佳答案
  • 五星知识达人网友:梦中风几里
  • 2021-02-03 00:54
吾音中羽汝声角,
恋伊清话难留处。
钟声清禁才应彻,
柳如行障俨遮桥。
全部回答
  • 1楼网友:玩世
  • 2021-02-03 02:07
这首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: 
日暮苍山兰舟小, 
本无落霞缀清泉。 
去年叶落缘分定, 
死水微漾人却亡。 
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。 

4月份由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: 
法暮苍山兰舟家, 
国无落霞缀清乐。 
去年叶落缘分福, 
死水微漾人却亡。 

紧接着在5月份的震动中,又有人把“李白请出山”变成了“奥运、地震版”: 
北暮苍山兰舟四, 
京无落霞缀清川。 
奥年叶落缘分地, 
运水微漾人却震。 
还不忘加上一句:李白在唐朝时就预测到北京奥运和四川地震。 
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”“奥运、地震版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗? 
据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命第一百零一章日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯