永发信息网

garnet crow 君という光 中文歌词

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-01-03 23:41
  • 提问者网友:富士山上尢
  • 2021-01-03 01:35
garnet crow 君という光 中文歌词
最佳答案
  • 五星知识达人网友:duile
  • 2021-01-03 02:05
君という光 (以你为名的光芒)
歌:GARNET CROW
作词:AZUKI七
作曲:中村由利
编曲:古井弘人

好喜欢去看浮现在波涛上的海月
似乎永远在怀念著遥远世界的某个地方

早在眼神交会之前我似乎就已经下定决心了
就像正午的月亮无法看见但却是了解的

就算孤独还是幸福的时候
一开始也不觉得是独自一人的
我和你相遇 就像在深海中悠游一样

沐浴在你的光芒下呼吸
目的地要我们俩一起去寻找
在夜以继日升起沉落的太阳之下 公转的这个行星中
你看 有个慢慢移动在漂流海面上的月亮
La-La…摇摇晃晃…
无论是以什麼样的姿态在周围流动
我们仍要保持不变 像年幼心爱的人也可以

不要串通好用什麼使人心安的话之类的来欺骗我
不论多少次都要紧紧相拥著 因为明天说不定就终结了

找到了你的光芒 我了解我自己 就发狂似地放射光芒
摇摇晃晃地在波涛汹涌的广阔大海中一起漂流吧!
你看 没有任何想要的事物

因为各随所愿地看见了如爱一般淡淡的幻想梦境
那麼就会想与任何人一同看看相同的如梦现实

现在就在这儿 沐浴在你的光芒下呼吸
目的地要我们俩一起去寻找
在夜以继日升起沉落的太阳之下
公转的这个行星中 你看 有个慢慢移动在漂流海面上的月亮
全部回答
  • 1楼网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-01-03 02:38
喜欢观望海面上飘荡的月影* 彷佛不论何时 都能遥想远在天边的那个世界 宛如在与你四目相对前 就已经在心中下定决心一般 就像是正午的月亮般 虽看不见 却知道它的存在 连孤独或是幸福的时光也是 从一开始就不是独自一人能够明了的 我与你的相逢 就像是在深海中遨游一般 沐浴在 以你为名的光芒 呼吸 未来的去向 就让我俩一同去寻找吧 在不断升起、西沉的太阳下移转的 这片星空 你瞧 那缓缓流转的海之明月 la-la-…摇啊摇… 不论周围吹起怎样的风 我俩都不要改变呦 就算是幼稚的相爱也无所谓 请不要用亲昵或安逸的话语来欺骗我 不论多少次 都请你拥紧我 因为也许明天就会结束了吧 发现了 以你为名的光芒的我 更能够了解我自己 它强烈地照耀著我 让我们一起在波浪徐徐拍打的海面上 随波逐流吧 你瞧 我已无所求了 所谓的爱 是各自自己的淡淡幻想 要是那样的话我好想与某个人一同看轻现实呀 此时此刻 淋浴在 以你为名的光芒中 呼吸 未来的去向 就让我俩一同去寻找吧 在不断升起、西沉的太阳下移转的 这片星空 你瞧 那缓缓流转的海之明月
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯