日语翻译成中文
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-01-04 13:38
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-01-04 00:20
日语翻译成中文
最佳答案
- 五星知识达人网友:大漠
- 2021-01-04 00:40
如同你的意见,在产品上方还是不要设置喷淋消防设施为好,而相关制造设备区域的配置,也以整体形式为好。我认为,相对于整体式喷淋消防设施,整体式消防隔断并非完全一体式,如果在防止误启动的耿淋消防管路内,可以利用在一般情况下不会渗水的材料的话,那就定为喷淋消防式,否则就定为消防隔断式吧。
1.1)生产厂区:根据中国的消防法,作用类别定为丙类、防火等级定为二级,复式结构厂房按照《建筑设计防火标准》3.3.1条的规定,防火区域划分面积为4000平方米以内。
虽然按该生产区域面积为8100㎡而需要做隔断,为确保生产运行,考虑采用喷淋消防或防火隔断的方式来形成整体结构的形式,但考虑到要防止因喷淋消防设施的误动作而损毁产品,打算还是采用做防火隔断的形式,您看行吗?
1.1)生产厂区:根据中国的消防法,作用类别定为丙类、防火等级定为二级,复式结构厂房按照《建筑设计防火标准》3.3.1条的规定,防火区域划分面积为4000平方米以内。
虽然按该生产区域面积为8100㎡而需要做隔断,为确保生产运行,考虑采用喷淋消防或防火隔断的方式来形成整体结构的形式,但考虑到要防止因喷淋消防设施的误动作而损毁产品,打算还是采用做防火隔断的形式,您看行吗?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯