永发信息网

鸣くな雁今日から我も旅人ぞ 怎么读

答案:1  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-04-05 23:53
  • 提问者网友:斑駁影
  • 2021-04-05 17:10
鸣くな雁今日から我も旅人ぞ 怎么读
最佳答案
  • 五星知识达人网友:舍身薄凉客
  • 2021-04-05 17:45
日语:鸣く な 雁 今日 から 私 も 旅人 ぞ。
假名:なく な かり きょう から わたし も たびびと ぞ
注音:naku na kari kyou kara watashi mo tabibito zo
中文:雁别叫了,从今天起,我也是漂泊者啊!
-----
这是日本的俳句、属于日文的古文。
【鸣くな】是“鸣かないで”的意味、“な”文言文,表示“请不要~”
【旅人】是“身在旅途的人”,可以翻译为“漂泊者”。
【雁】有“がん”“かり”両个読音、此処読“かり”。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯