虫师第二季经典语录,日语达人帮忙听下虫师14集的台词 咱要日语台词 谢谢啦
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-08-22 07:53
- 提问者网友:捧腹剧
- 2021-08-21 21:35
虫师第二季经典语录,日语达人帮忙听下虫师14集的台词 咱要日语台词 谢谢啦
最佳答案
- 五星知识达人网友:猎心人
- 2021-08-21 22:32
その竹林で休んでいると
奇妙な男に声をかけられた
あの もし 旅の方で
あー そうだが
それなら 山を降りるんでしょうなあー
あー この西の方へなあ
それはちょっどいい
ついて歩いてかまわんだろうか
道に迷ったのか
ああ
どうしても 竹林から出られぬのだ
よほどの方向音痴だな
困ってたんだよ
もう三年も人どおりがなくてな
三年…
ああ おかしいだろうが
俺はずっとここから出られずにいるんだよ
もともと ふもとの里の者なんだがなあ
なんだ 地元もんかよ
日も见えない訳でなし
なんで方角を失うなんだ
それが 自分でもわからぬだよ
しかし 広い竹林だなあ
あっ くそっ まだ戻った
どういうことだ 磁石はくるっちゃいない
俺たちは初めに西へ向かってる
なのに 気がついたらしんのがずれてて
ずれてずれたはげく 一周しなあ
そうなんだ 自分の意思で进めなくなる
なんなんだ こりゃー
あんたも つかまったんだなあー
こうなたっら
とりあえずここで俺らと暮すかい?
冗谈じゃないぞ おいー
オン? ほかにもいるのか
ああ
もともとここで住んでいる亲子があってなあ
あっ きすけ
母はもういないが…
娘とは今じゃ夫妇(めおと)だ
もともと 幼驯染みだったし
まあー 不幸中の幸いだ
へえー
旅の方だ ちょっと话をなあ
嫁のせつだ
银古さん つきあわせてすまなかったなあ
俺はもう家に戻るよ
あんたも休んでいくかい
いや もう少し别の方法を考えてみるわ
そうか それじゃ 元気でなあ
元気でなあ?
どうも 妙だなあ???
あっ ぬけた
やれやれだ
大丈夫だねえ
???
なにか
いいえ あんた
あの竹林から出てきますだろう
ああ
中で男を见なかったかい
ああ ありゃー からかわれたんかね
なんなんだ あの男は
化け物にとらわれてちまってんだよ
あんた 无事でよかったよ
化け物…
ああ! あの中には
白い竹がはいていただよ...
(よしだよ)
そんな里のなけすこと
余所様に云うんじゃないよ
うん? 银古さん
あんた 出られなかったのかい
いや 见たいものがあってなあ
戻ってきた
この竹林に白い竹がはいっていると
里の人に闻いた
それと あんたのもお嫁さんのことも
すこしなあ
それを见て どうしようったいんだい
それは生业の范囲中のものなら
详しく话しを闻きたい
非常に稀な现象でなあ
もしかしすると
あんたをここから出す术もあるかもしれん
あんたがもし
これ以上踏み込むなと言うなら
一人でやるが
こっちだ
これ以外にも あと四本ある
うんー やっぱり「间借り竹」だなあ
うー?
まずは 闻かせてもらえるか
この竹林で起こったことの すべてをなあ
俺の里の子れが 闻かされて育った话だ
この竹林に若い夫妇が住んでいた
夫妇には长年子ができず
夫は阴気な家を饱きるようになった
女は草木と话しをするような変わり者だったが
やがて 夜な夜な竹林を徘徊するようになった
そしてある时 子搐できたようと言う
夫は女房あやしいんて
ある晩 女房の后をつけた
すると
女房は陶然と白い竹にすなりついていた
夫は気も溃して出し逃げただが
里の人々にとがめられ 家へ戻った
すると
女は竹の子を赤坊のようにかがえていた
竹の子を产んだって言うのか
本人はそう言ったんだと
旦那への嫌がらせだったのじゃ?
结果 夫は里から逃げ出したし
俺らもそう思っていた
実际 俺らが子供の顷
「竹の子......余下全文>>
奇妙な男に声をかけられた
あの もし 旅の方で
あー そうだが
それなら 山を降りるんでしょうなあー
あー この西の方へなあ
それはちょっどいい
ついて歩いてかまわんだろうか
道に迷ったのか
ああ
どうしても 竹林から出られぬのだ
よほどの方向音痴だな
困ってたんだよ
もう三年も人どおりがなくてな
三年…
ああ おかしいだろうが
俺はずっとここから出られずにいるんだよ
もともと ふもとの里の者なんだがなあ
なんだ 地元もんかよ
日も见えない訳でなし
なんで方角を失うなんだ
それが 自分でもわからぬだよ
しかし 広い竹林だなあ
あっ くそっ まだ戻った
どういうことだ 磁石はくるっちゃいない
俺たちは初めに西へ向かってる
なのに 気がついたらしんのがずれてて
ずれてずれたはげく 一周しなあ
そうなんだ 自分の意思で进めなくなる
なんなんだ こりゃー
あんたも つかまったんだなあー
こうなたっら
とりあえずここで俺らと暮すかい?
冗谈じゃないぞ おいー
オン? ほかにもいるのか
ああ
もともとここで住んでいる亲子があってなあ
あっ きすけ
母はもういないが…
娘とは今じゃ夫妇(めおと)だ
もともと 幼驯染みだったし
まあー 不幸中の幸いだ
へえー
旅の方だ ちょっと话をなあ
嫁のせつだ
银古さん つきあわせてすまなかったなあ
俺はもう家に戻るよ
あんたも休んでいくかい
いや もう少し别の方法を考えてみるわ
そうか それじゃ 元気でなあ
元気でなあ?
どうも 妙だなあ???
あっ ぬけた
やれやれだ
大丈夫だねえ
???
なにか
いいえ あんた
あの竹林から出てきますだろう
ああ
中で男を见なかったかい
ああ ありゃー からかわれたんかね
なんなんだ あの男は
化け物にとらわれてちまってんだよ
あんた 无事でよかったよ
化け物…
ああ! あの中には
白い竹がはいていただよ...
(よしだよ)
そんな里のなけすこと
余所様に云うんじゃないよ
うん? 银古さん
あんた 出られなかったのかい
いや 见たいものがあってなあ
戻ってきた
この竹林に白い竹がはいっていると
里の人に闻いた
それと あんたのもお嫁さんのことも
すこしなあ
それを见て どうしようったいんだい
それは生业の范囲中のものなら
详しく话しを闻きたい
非常に稀な现象でなあ
もしかしすると
あんたをここから出す术もあるかもしれん
あんたがもし
これ以上踏み込むなと言うなら
一人でやるが
こっちだ
これ以外にも あと四本ある
うんー やっぱり「间借り竹」だなあ
うー?
まずは 闻かせてもらえるか
この竹林で起こったことの すべてをなあ
俺の里の子れが 闻かされて育った话だ
この竹林に若い夫妇が住んでいた
夫妇には长年子ができず
夫は阴気な家を饱きるようになった
女は草木と话しをするような変わり者だったが
やがて 夜な夜な竹林を徘徊するようになった
そしてある时 子搐できたようと言う
夫は女房あやしいんて
ある晩 女房の后をつけた
すると
女房は陶然と白い竹にすなりついていた
夫は気も溃して出し逃げただが
里の人々にとがめられ 家へ戻った
すると
女は竹の子を赤坊のようにかがえていた
竹の子を产んだって言うのか
本人はそう言ったんだと
旦那への嫌がらせだったのじゃ?
结果 夫は里から逃げ出したし
俺らもそう思っていた
実际 俺らが子供の顷
「竹の子......余下全文>>
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯