帮忙翻译两句话,给出完美的中文翻译
谢谢
1.My dear son
All of my efforts are to help you have a bright happy future.
2.My dear son.
All of my efforts in order to give you a bright and happy future.
帮忙翻译两句话,给出完美的中文翻译
谢谢
1.My dear son
All of my efforts are to help you have a bright happy future.
2.My dear son.
All of my efforts in order to give you a bright and happy future.
1.我亲爱的儿子。
我所有的努力都是为了你能拥有一个光明而幸福的未来。
2.我亲爱的儿子。
我所有的努力以便给你一个光明而幸福的未来。
同意楼上说的,,第二句是病句
应该是
All of my efforts are in order to give you a bright and happy future.
我所有的努力都是以便给你一个光明而幸福的未来
PS:相信我-。-
我亲爱的儿子,我全部的努力都是为了帮助你拥有一个明亮而快乐的未来.
.我亲爱的儿子,我全部的努力都是为了给你一个明亮而快乐的未来.
1.我亲爱的儿子,我所有的努力都是为了帮助你拥有一个明亮而快乐的未来
2.我亲爱的儿子,我所有的努力都是为了给你一个明亮而快乐的未来
之前用从英语翻译到中文,现在怎么又从英文翻译到中文呢?
楼上的翻译没有问题。
但第二句是病句,没有谓语。
All of my efforts are to give you a bright and happy future.
All of my efforts help give you a bright and happy future.
All of my efforts are for your bright and happy future.