Your wild life will live for younger days。这句该怎么翻译
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-03-19 23:31
- 提问者网友:活着好累
- 2021-03-19 12:44
Your wild life will live for younger days。这句该怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:低音帝王
- 2021-03-19 13:34
Your wild life 意思是 您疯狂的生活
younger days 意思是 年轻时的你
live for 意思大概是生活过得
因此这句直接可翻译成:
在年轻时你值得更疯狂的生活
wild 亦可解作 漂泊
所以视乎交章前後意境, 亦可译成:
你漂泊的人生将活在年轻的时光中
甚至:
你狂野的心会伴你度过这青葱
younger days 意思是 年轻时的你
live for 意思大概是生活过得
因此这句直接可翻译成:
在年轻时你值得更疯狂的生活
wild 亦可解作 漂泊
所以视乎交章前後意境, 亦可译成:
你漂泊的人生将活在年轻的时光中
甚至:
你狂野的心会伴你度过这青葱
全部回答
- 1楼网友:一叶十三刺
- 2021-03-19 16:18
这是一首歌的歌词
When you get older
当你长大后
Your wild life will live for younger days
你漂泊的人生将活在年轻的时光中
Think of me as forever your faith
把我说的这些作为你永远的信念
When you get older
当你长大后
Your wild life will live for younger days
你漂泊的人生将活在年轻的时光中
Think of me as forever your faith
把我说的这些作为你永远的信念
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-03-19 15:43
人不风流枉少年追答满意请您采纳,谢谢^ω^
- 3楼网友:duile
- 2021-03-19 15:02
在年轻时你值得更疯狂的生活
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯