永发信息网

We are what we repeatedly do.这句话应该如何翻译,我是说翻译的方法..

答案:4  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-09 00:31
  • 提问者网友:鐵馬踏冰河
  • 2021-03-08 07:43
We are what we repeatedly do.这句话应该如何翻译,我是说翻译的方法....这句话我只会直译...但我知道直译不对..谢谢
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不如潦草
  • 2021-03-08 09:14
We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.
重复的行为造就了我们;因此,卓越不是一种举动,而是一种习惯。
全部回答
  • 1楼网友:woshuo
  • 2021-03-08 10:39
习惯造就了我们每个人。
  • 2楼网友:想偏头吻你
  • 2021-03-08 10:07
我们所重复的行为造就了我们。因此,卓越不是一个行为,而是一个习惯。
  • 3楼网友:神的生死簿
  • 2021-03-08 09:55
积习使然。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯