永发信息网

请帮忙-关于阴极电泳的英文的翻译

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-05-02 02:42
  • 提问者网友:疯孩纸
  • 2021-05-01 13:45

不知KTL是什么标准,它出现在了关于阴极电泳的技术文件中,纯英文的。

下面是这个技术文件中的第4部分:

4.Finish coats/repairs to KTL coat

For finish coats and repairs to the KTLcoat, air-drying and stove drying, water-based or solvent-based paints may be used. Paints that are to be used must be tested and approved.

请哪位了解的人士帮忙给翻译翻译吧?或者给个大体意思也可以。不过,不懂这行的人就算了,谢谢各位了!

最佳答案
  • 五星知识达人网友:我住北渡口
  • 2021-05-01 13:51
完成维修KTL外套/外套
  
  为完成大衣和修补KTLcoat和炉烘干,种水性或溶剂型涂料,不得使用。油漆是用于检测和必须。
全部回答
  • 1楼网友:夜风逐马
  • 2021-05-01 15:20
对面漆及电泳底漆的修补,可以使用风干、烘烤,水性漆与溶剂型漆均可使用,但必须经过试验和批准
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯