永发信息网

英语翻译 [不要用翻译软件,谢谢!!!]

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-04-27 18:56
  • 提问者网友:富士山上尢
  • 2021-04-27 03:21

把下面这句话翻译成英语:

“我是来自会计学院的A,安徽籍贯,本人性格开朗,喜欢交朋友。

我的专业是会计(注册会计师方向),我很喜欢我的专业,虽然它非常的具有挑战性,但是我认为具有挑战性的人生才是有意义的人生.。不瞒你说,在我们第一次上专业课的时候,我们的代课老师就开门见山的提醒过我门,考注册会计师只是一个方向问题,大家可以因能力而抉择,不要在一棵树上吊死。现实情况是不到50岁是不会考到注册会计师的。听了这些话,我感觉我有那么一点心灰意冷,也有过转专业的念头。但是我又觉得知难而退是不可能取得成绩的,于是我毅然决定继续进修这门专业。我不期望我能够创造什么奇迹,我只是要求把自己的本职工作做好。

本人呢还喜欢英语,虽然我对于语法是一片空白,但我很爱这门语言,它很委婉,幽默,特别是英语的诗文,更让我爱不释手。所以我才选了这门课程,希望能让我的英语有所提高。谢谢~~”

最佳答案
  • 五星知识达人网友:一叶十三刺
  • 2021-04-27 04:08


I come from the School of Accountancy, A, Anhui origin, I am a cheerful disposition, like to make friends.

I majored in accounting (CPA direction), I like my profession, although it is very challenging, but I think life is meaningful and challenging life.. Tell you the truth that in our first time on the specialized courses, our substitute teacher to remind me on the straight to the point of the door, test the direction of Certified Public Accountants is a problem, we may, capacity choice, do not hang in a tree. The reality is that less than 50 years of age is not into the CPA exam. After listening to these words, I feel I have so little disheartened, but also had the idea of turn professional. But I also think that the achievements could not quit, so I resolutely decided to continue their studies of this profession. I do not expect a miracle I was able to create anything, I just asked to do their own work.

I do also like the English, although I am for the syntax is a blank, but I love this language, it is very tactful, humorous, especially English poetry, made me put it down. That is why I chose this course and hope that my English improved. Thank you ~ ~ "

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯