永发信息网

(力不从心)用标准英语怎么说?

答案:6  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-04-23 23:07
  • 提问者网友:战魂
  • 2021-04-23 14:43
(力不从心)用标准英语怎么说?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:鱼芗
  • 2021-04-23 15:34
The sprit is willing but the flesh is weak. 力不从心
全部回答
  • 1楼网友:罪歌
  • 2021-04-23 20:56
力不从心 far exceed one's power 或 ability not equal to one's ambition
  • 2楼网友:平生事
  • 2021-04-23 19:23
unable to do as much as one would like to do
  • 3楼网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-04-23 18:05
ability not equal to one's ambition
  • 4楼网友:往事埋风中
  • 2021-04-23 17:16
One's strength does not match one's ambitions.; ability falling short of one's wishes; ability not equal to one's ambition; be unable to do as well as one would wish; bite off more than one can chew; far exceed one's power; strength not equal to the will; lacking the ability to do what one would like to do; more than willing but lack the power to ...; One's strength falls short of one's desire [will; wishes].; The spirit is willing but the flesh is weak.; with no physical strength: 我想用英語來談話, 但是力不從心。 I tried to carry on a conversation in English, but it far exceeded my ability.
  • 5楼网友:人间朝暮
  • 2021-04-23 15:55

far exceeded my ability

unable to do as much as one would like to

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯