英语翻译
说到做到.
Yesterday,all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh,I believe in yesterday.
Suddenly,I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging over me.
Oh,yesterday came suddenly.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong,now I long for yesterday.
Yesterday,love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh,I believe in yesterday.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong,now I long for yesterday.
Yesterday,love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh,I believe in yesterday.
自己翻的优先考虑为最佳
3楼的你翻的是什么?
英语翻译说到做到.Yesterday,all my troubles seemed so far awayNow it
答案:1 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-08-16 23:46
- 提问者网友:寂寞撕碎了回忆
- 2021-08-16 12:41
最佳答案
- 五星知识达人网友:千杯敬自由
- 2021-08-16 14:07
我也来翻翻~
忆往昔
忆往昔,似乎所有的烦恼都远在天边.
可是现在这些烦恼却陪在我身边.
我宁愿相信昨天.
刹那间,自己已不是昨日那翩翩少年.
只觉得心中一片阴影将我笼罩.
刹那间昨日重现.
我不知道我的她为何要离开我身边.
她肯定也不愿说.
我想一定是当初说了些不该说的话.
可惜今宵别梦寒.
忆往昔,爱情如儿戏而我游戏其间.
今日我无地自容.
却宁愿相信昨天.
翻的不好,见谅.
---------------------------
上面那个是我自己翻的,下面这个是我从网上找到的古文版翻译,仅供搞笑.
Yesterday,all my troubles seemed so far away
昔,愁皆如逝,
Now it looks as though they're here to stay
今,愁皆如至.
Oh,I believe in yesterday.
矣!吾寐于昔,
Suddenly,There's a shadow hanging over me.
忽,一影袭身.
I'm not half the man I used to be,
吾仅昔之半耳!
Oh,yesterday came suddenly.
矣!昔忽而复.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
伊人何以去,吾弗知,其未言.
I said something wrong,now I long for yesterday.
吾尝失言,今悔,欲溯于昔.
Yesterday,love was such an easy game to play.
昔,戏情如舒弈.
Now I need a place to hide away.
今,欲遁于九地.
Oh,I believe in yesterday.
矣!吾悔于昔.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
伊人何以去,吾弗知,其未言.
I said something wrong,now I long for yesterday.
吾尝失言,今悔,欲溯于昔.
Yesterday,all my troubles seemed so far away
昔,愁皆如逝,
Now it looks as though they're here to stay
今,愁皆如至.
Oh,I believe in yesterday.
矣!吾信于昔.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯