永发信息网

“至于夏水襄陵”的读音划分是至于/夏水襄陵还是至

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-13 13:49
  • 提问者网友:趣果有间
  • 2021-02-12 23:31
“至于夏水襄陵”的读音划分是至于/夏水襄陵还是至
最佳答案
  • 五星知识达人网友:第幾種人
  • 2021-02-12 23:48
“至于夏水襄陵”的读音划分是:至于/夏水襄陵;还是:至于夏/水襄陵。
有人认为:至于/夏水襄陵,至于夏/水襄陵,两种划分都可行。
虽然两种划分意思相同,但我认为,至于/夏水/襄陵,这各划分要准确些。
阅读整篇文章,多为双音节词,按这种组词风格,划分为“至于/夏水/襄陵”要妥当些。
全部回答
  • 1楼网友:孤独入客枕
  • 2021-02-13 00:30
“至于/夏水襄陵”和“至于夏/水襄陵”两种都对。 “至于/夏水襄陵”这样的断句更好一点,它的意思是:“ 然而到了夏天,江水暴涨,大水溢上两岸的丘陵”,也就是“夏天的水涨上丘陵”。 从 “至于”这个地方断开,先用一个连接或者转折性的词语来引起后边的“夏水襄陵……”以及后边的一些议论等等。写夏天水大流急,只用了“夏水襄陵,沿溯阻绝”八个字,而为了说明水大流急的实际情景,下面用“或王命急宣”这样一件事例,就十分具体、形象、有力地给予说明了。其中“朝发白帝,暮到江陵”是叙述,而“虽乘奔御风,不以疾也”,则是作者用比较的方法发议论。 这样以来就更加好的运用了这样的一个转折。 另外再联系上边的几句,单独的把一个至于划分出来能起一个承上启下的作用。若是只用下面的一种的话,那样就只有一个启下的作用,更可以浅显的理解为到了夏天,这样就没了一种抑扬顿挫的感觉,没有了郦道元在观察那种情形时候的一种心情。 古文讲究的是根据文章的主旨意境断意。但也更要在追求“信”“达”“雅”的基础上才好,主人公的感受,情况是不能不予以考虑的! “至于夏/水襄陵”的短句方式也没有错。译为现代汉语为:到了夏天江水暴涨,大水溢上山陵。意思与第一中几乎一样,“至‘是到的意思,”于“是”在“,’夏”是“夏天”,时间状语连在一起,这样的理解方式也解释得通。 两者都有对的理由,全看个人怎么理解。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯