英语翻译
原句这样:the oval peep holes are fun to climb in and out of,or just to lounge and hang out in .请问最后这个短语怎么翻译?
英语翻译原句这样:the oval peep holes are fun to climb in and out of,
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-08-23 10:56
- 提问者网友:寂寞梧桐
- 2021-08-23 00:01
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-08-23 00:16
hang out在这里是短语,指在喜欢的地方休息或玩乐,in用作介词,就是说在这个holes里玩乐.不是把hang out in看作一个短语的.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯