永发信息网

美美与共,知行合一。英文翻译要押韵

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-10 05:14
  • 提问者网友:嗝是迷路的屁
  • 2021-03-09 21:32
美美与共,知行合一。英文翻译要押韵
最佳答案
  • 五星知识达人网友:笑迎怀羞
  • 2021-03-09 23:12
Shared, the unity of knowing and doing.
全部回答
  • 1楼网友:长青诗
  • 2021-03-10 00:23
首先 先理解句子的中文意思 “美美与共”一词出自中央民族大学已故名誉校长费孝通教授关于文化自觉的著名论述,意为不同民族间要相互尊重、欣赏和赞美对方文化;“知行合一”一词则源于中国古代哲学的一个认识论命题,现今多用于表达认识与实践的辩证关系,强调“知”与“行”的辩证统一。“美美与共,知行合一”的核心思想为“人与人和,知与行合” 既然核心是 “人与人和,知与行合”,那就重点翻译这句,,不用管出自哪里了,拙见仅参考,有点难 People live in harmony ,knowledge and practice matches consistently.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯