是 I do`t charge you for it 还是charge it for you?
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-20 10:42
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-03-19 13:30
邮费你来付杂说·用charge的用法谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:痴妹与他
- 2021-03-19 13:37
I don‘t charge you for it 我不会要你缴费
You pay for shipping 邮费你来付。或者:You're responsible for shipping.
You pay for shipping 邮费你来付。或者:You're responsible for shipping.
全部回答
- 1楼网友:鱼芗
- 2021-03-19 13:48
whoever you are here,i won't charge
翻译为:无论你在这里,我都不负责
whoever you are here,i won't charge
翻译为:无论你在这里,我都不负责
whoever you are here,i won't charge
翻译为:无论你在这里,我都不负责
【附】
whoever 英[hu:ˈevə(r)] 美[huˈɛvɚ]
pron. (引导名词性从句) 谁; 无论谁,任何人; 不管谁…;
[例句]whoever did this will sooner or later be caught and will be punished
不管是谁干的这事,早晚要被抓住并受到惩罚。
charge 英[tʃɑ:dʒ] 美[tʃɑ:rdʒ]
vt. 装载; 控诉; 使充电; 索价;
vi. 充电; 索价; 向前冲; 记在账上;
n. 电荷; 指控; 要价; 指责;
[例句]even local nurseries charge £ 100 a week
连本地托儿所每星期都要收费100英镑。
[其他] 第三人称单数:charges 复数:charges 现在分词:charging过去式:charged 过去分词:charged
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯