永发信息网

斗酒十千何以都解释成一斗酒要十千钱?

答案:2  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-03-20 18:22
  • 提问者网友:愿为果
  • 2021-03-19 22:34
斗酒十千何以都解释成一斗酒要十千钱?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:傲气稳了全场
  • 2021-03-19 23:42
本来就是这样解释,意思是即使酒再贵也要买,突出李白的高兴以及豪放追问漢唐詩句中,有許多鬥酒都寫成斗,海峽兩岸出版漢唐詩文都是如此,令人奇怪。但大陸推行簡寫,鬥字寫成斗,其意仍為鬥。台灣維持自古傳承的正體字,何以也印成簡寫的斗?以至誤導學子,值得兩岸學者教授進一步研討。張擇端手繪清明上河圖目前正在台北展示,其中對鬥酒十千(又稱腳店)就有描繪,請參考。漢樂府詩白頭吟:今日斗酒會,明旦溝水頭。古詩十九首中青青陵上栢中:斗酒相娛樂。這些斗字,都解釋成鬥,是否才較為通順?追答其实这两句中的“鬥”都应解释为量词(一斗或几斗),就与我们平时说“喝两杯酒”中的“杯”相类似追问李白另一首行路難首句:金樽清酒斗十千。王維少年行:新豐美酒斗十千,咸陽遊俠多少年。岑參:一生大笑能幾回?斗酒相逢須醉倒。李商隱霜月詩中:月中霜裡斗嬋娟。這些詩句中的斗,全是鬥字。尤其月中霜裡鬥嬋娟,最是清楚。古人社會習俗,若是未明確記載說明,就很容易誤解。但自找到張擇端清明上河圖真蹟,並公開展示以後,就可以很清楚的瞭解了。
全部回答
  • 1楼网友:千夜
  • 2021-03-20 01:11
以下我是用繁体写的:
“斗”的意思是斗争,争斗,战斗之意。
“斗”是计量词,如:一斗米。
二者不同。
你的证据,抑或通假。追问谢谢你用正体字的好意,其实不用麻烦,因为传过来的还是简体。而我的证据,抑或通假?不明何意?通通假的?
由於斗字在大陆简体字中有战斗的斗与量斗的斗两种意义,却不能模稜两可的解释;因此我建议从社会文化背景为认识基础。而当时社会文化背景,除文字记载外,就是图形最容易瞭解。张择端清明上河图真迹中所描绘的当时情境,应该比针对一字一词的探讨要贴切。千百年的误解,一时要更新确实难以接受,请作参考吧。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯