illion的GASSHOW 歌词平假名
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-16 12:36
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-02-15 19:21
illion的GASSHOW 歌词平假名
最佳答案
- 五星知识达人网友:刀戟声无边
- 2021-02-15 20:39
猛(たけっ)た波(なみ)が喰(く)らうは千(せん)の意思(いし)と万(よろず)の生(い)きし
狂风巨浪吞噬千万含义万千生灵
御霊(みたま)と一片(いっぺん)の祈(いの)り八百万(やおよろず)掬(すく)い给(たま)えと
以及一丝祈许那乞求悉数救赎的声音
その裂(さ)けた命(いのち)乞(こ)ふ声(こえ)さへも海(うみ)に响(ひび)く鼓膜(こまく)なく
早已嘶声力竭响彻汪洋纵无鼓膜
今も何処(いづこ)かの海で绝(た)へず木霊(こだま)し続(つづ)けるのだろう
而今仍于某处海域回响不绝乎
君の匂(にお)いは帰る场所
你的气息乃我归所
细(ほそ)い指先(ゆびさき)は向(む)かう场所
芊芊细指乃我所向之处
万感(ばんかん)の想(おも)いで积(つ)み上(あ)げた今日(きょう)も
魂牵梦萦至今的思念
嘘(うそ)になるなら真実(ほんとう)などもう頼(い)らない
若只是谎言这真实弃之也罢
怒(いか)りもせず涙(なみだ)も见(み)せぬ
不动怒亦不以泪示人
空(そら)と陆(りく)の狭间(はさま)で生(い)きるは
于天与地的缝隙间苟活
现(うつつ)を背(せ)に痛みに狂(くる)う
背负现实因痛楚而疯狂
我(われ)ら似(に)て非(ひ)なる群(む)れた愚者(ぐしゃ)
似吾等背道离经的愚众
猛(たけっ)た波(なみ)が喰(く)らうは千の意思(いし)と万(よろず)の生きし
狂风巨浪吞噬千万含义万千生灵
御霊(みたま)と一片(いっぺん)の祈(いの)り几年(いくとし)がまとめて刹那(せつな)に
以及一丝祈许汇聚千年的瞬间
果(は)てた陆に何(なに)を呗(うた)へば再(ふたた)び光は芽吹(めぶ)く
荒芜大陆亦作何高歌方能再度光彩焕发
今はこの调(しら)べを莳(ま)いて
而今播下这曲旋律
彷徨(さまよ)う友(とも)が帰る道しるべとして
且做彷徨友人归途的路标
出逢(であ)えたからここに在(あ)るこの
自相遇之日起便衍生出的这份
空(から)っぽだから大事(だいじ)にするよ
空洞正因此才加倍珍惜
运命(さだめ)か采(さい)か昨日(きのう)と今日(きょう)の
命中注定亦或是成事在天都于昨日与今朝的间隙
狭间(はさま)に终(つい)えた 君の御霊(みたま)と
终焉与你的灵魂一齐
引(ひ)き换(か)えに得(え)たこの身(み)のすべては
换而得之的这一身皮囊
形见(かたみ)だから守(まも)り通(とお)すよ
亦是遗物正因此才拼死守护
はじめてだよ迹形(とかた)も无(な)い君に
此生从未如此向着销声匿迹的你
声(こえ)を振(ふ)るわせ届(とど)けと愿(ねが)うのは
嘶声力竭地祈许祈许你能听见
看到的第二种翻译:
能够吞噬巨浪的是 上千的意念与上万的生气
愿灵魂与渺小的祈祷 都可以无尽地掬取
刚问世的生命 乞求似的声音 虽无响彻大海的鼓膜
但在某处的海中 仍绵延不绝地回响着那声音吧
你的味道是归途
细长指尖是方向
万千思绪堆积而成的今天
若这只是空虚一场 真实就太不可靠了
不动怒 亦不哭泣
在天与地的狭缝间生存
就会背离现实 迷失于痛苦当中
这就是我们这群似是而非的愚人
能够吞噬巨浪的是 上千的意念与上万的生气
积攒了几年的灵魂与渺小的祈祷 只为这一瞬间
站在大地之垠高歌 光明会再次闪现
如今散下这个音调
迷路的友人 便可将其作为路标
正因为相逢 所以存在于此
正因为空虚 所以无比珍惜
是命运 还是抉择
与结束于今昨之间的你的灵魂
交换所得的这个身体的全部
都是你的遗物 所以我会守护到底
这是第一次 向毫无痕迹的你
大声地呐喊 祈求你能够听到
狂风巨浪吞噬千万含义万千生灵
御霊(みたま)と一片(いっぺん)の祈(いの)り八百万(やおよろず)掬(すく)い给(たま)えと
以及一丝祈许那乞求悉数救赎的声音
その裂(さ)けた命(いのち)乞(こ)ふ声(こえ)さへも海(うみ)に响(ひび)く鼓膜(こまく)なく
早已嘶声力竭响彻汪洋纵无鼓膜
今も何処(いづこ)かの海で绝(た)へず木霊(こだま)し続(つづ)けるのだろう
而今仍于某处海域回响不绝乎
君の匂(にお)いは帰る场所
你的气息乃我归所
细(ほそ)い指先(ゆびさき)は向(む)かう场所
芊芊细指乃我所向之处
万感(ばんかん)の想(おも)いで积(つ)み上(あ)げた今日(きょう)も
魂牵梦萦至今的思念
嘘(うそ)になるなら真実(ほんとう)などもう頼(い)らない
若只是谎言这真实弃之也罢
怒(いか)りもせず涙(なみだ)も见(み)せぬ
不动怒亦不以泪示人
空(そら)と陆(りく)の狭间(はさま)で生(い)きるは
于天与地的缝隙间苟活
现(うつつ)を背(せ)に痛みに狂(くる)う
背负现实因痛楚而疯狂
我(われ)ら似(に)て非(ひ)なる群(む)れた愚者(ぐしゃ)
似吾等背道离经的愚众
猛(たけっ)た波(なみ)が喰(く)らうは千の意思(いし)と万(よろず)の生きし
狂风巨浪吞噬千万含义万千生灵
御霊(みたま)と一片(いっぺん)の祈(いの)り几年(いくとし)がまとめて刹那(せつな)に
以及一丝祈许汇聚千年的瞬间
果(は)てた陆に何(なに)を呗(うた)へば再(ふたた)び光は芽吹(めぶ)く
荒芜大陆亦作何高歌方能再度光彩焕发
今はこの调(しら)べを莳(ま)いて
而今播下这曲旋律
彷徨(さまよ)う友(とも)が帰る道しるべとして
且做彷徨友人归途的路标
出逢(であ)えたからここに在(あ)るこの
自相遇之日起便衍生出的这份
空(から)っぽだから大事(だいじ)にするよ
空洞正因此才加倍珍惜
运命(さだめ)か采(さい)か昨日(きのう)と今日(きょう)の
命中注定亦或是成事在天都于昨日与今朝的间隙
狭间(はさま)に终(つい)えた 君の御霊(みたま)と
终焉与你的灵魂一齐
引(ひ)き换(か)えに得(え)たこの身(み)のすべては
换而得之的这一身皮囊
形见(かたみ)だから守(まも)り通(とお)すよ
亦是遗物正因此才拼死守护
はじめてだよ迹形(とかた)も无(な)い君に
此生从未如此向着销声匿迹的你
声(こえ)を振(ふ)るわせ届(とど)けと愿(ねが)うのは
嘶声力竭地祈许祈许你能听见
看到的第二种翻译:
能够吞噬巨浪的是 上千的意念与上万的生气
愿灵魂与渺小的祈祷 都可以无尽地掬取
刚问世的生命 乞求似的声音 虽无响彻大海的鼓膜
但在某处的海中 仍绵延不绝地回响着那声音吧
你的味道是归途
细长指尖是方向
万千思绪堆积而成的今天
若这只是空虚一场 真实就太不可靠了
不动怒 亦不哭泣
在天与地的狭缝间生存
就会背离现实 迷失于痛苦当中
这就是我们这群似是而非的愚人
能够吞噬巨浪的是 上千的意念与上万的生气
积攒了几年的灵魂与渺小的祈祷 只为这一瞬间
站在大地之垠高歌 光明会再次闪现
如今散下这个音调
迷路的友人 便可将其作为路标
正因为相逢 所以存在于此
正因为空虚 所以无比珍惜
是命运 还是抉择
与结束于今昨之间的你的灵魂
交换所得的这个身体的全部
都是你的遗物 所以我会守护到底
这是第一次 向毫无痕迹的你
大声地呐喊 祈求你能够听到
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯