永发信息网

外贸用语中MOQ是起订货量的意思,翻译成日语为:“最小注文量”,,对吗

答案:4  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-04-07 16:12
  • 提问者网友:沉默菋噵
  • 2021-04-07 05:53
外贸用语中MOQ是起订货量的意思,翻译成日语为:“最小注文量”,,对吗
最佳答案
  • 五星知识达人网友:封刀令
  • 2021-04-07 06:34
MOQ
英语Minimum Order Quantity
日语最小注文数

如果是正式文档,还是应该用日语全称,或者加上注解,以免引起误会。
如果是业务上的往来,而且知道对方能够理解的前提下,可以用简略。
全部回答
  • 1楼网友:想偏头吻你
  • 2021-04-07 09:39
我们一般直接用MOQ表示。
  • 2楼网友:渡鹤影
  • 2021-04-07 08:12
MOQ=Minimum Order Quantity
日本语:见积最低数量[みつもりさいていすうりょう]
基本上做外贸的,专业术语都知道。日本的话也大多用英语的书写较多。如果你们平时经常英语联系的话,不翻译也可以明白。
  • 3楼网友:掌灯师
  • 2021-04-07 08:04
MOQと书いても良いです。
ビジネスマンだったら、理解できますよ。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯