永发信息网

求涙のせいじゃない罗马音 女王毕业曲 谢谢

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-28 19:01
  • 提问者网友:愿为果
  • 2021-01-28 10:58
求涙のせいじゃない罗马音 女王毕业曲 谢谢
最佳答案
  • 五星知识达人网友:千杯敬自由
  • 2021-01-28 11:28
涙のせいじゃない(篠田麻里子卒业ソング)- AKB48

何から话せばいい?
Nani kara ha na su Se ba i
如何说起好呢

今日までの道のりは短くなかった
Kyo made no michinori wa mijikakunakatta
至今为止的旅途并不短

楽しいことばかりじゃなくて
oenkasu Shi i koto bakari janakute
并不是只有快乐

悲しいことだっていっばいあった
kanashī koto datte i~tsu bai atta
悲伤的事也有很多

だけど そっと振り返ったら
Dakedo sotto furikaettara
可是 当(我轻轻)回首

すべてのことがきらきらしてた
Subete no koto ga kirakira shi teta
过去的点滴 闪耀着动人光芒

瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
Hitomi ni ukabu namida no sei janai
并不是因为眼泪浸湿瞳仁

过ぎ去った月日が辉いてるから
sukirugi satta tsukihi ga kagaya Iterukara
而是因为逝去的岁月太过璀璨

私が歩いた道は 间违ってなかった
Watashi ga aruku Ita michi wa ma chizutenakazutta
我走过的道路 不曾有过错误

静かに暮れて行く空 今ならそう言える
Shizuka ni kurete iku sora imanara sō ieru
静静面对天空中缓缓隐没的夕阳 现在我终于能够勇敢说出

黙っていたっていい
Damatte itatte i
即使你一言不发也好

我慢してる寂しさがわかっているから
Gaman shi teru sabishisa ga wakatte irukara
我能够了解你独自忍受的那份孤独

いつでも一番近くで
tsu demo ichiban chikaku de
因为我一直在离你最近的地方

あなたの顽张りを ずっと见て来た
Anata no ganbari o zutto mite kita
默默的守护你的努力

最後くらい 强がらずに
Saigo kurai tsuyogarazu ni
至少在最后一刻别逞强了

目の前で 泣いたっていいんだよ
Menomaede naitatte ī nda yo
在我面前哭出来也可以哦

心に溜めた涙を流してごらん
Kokoro ni tameta namida o nagashite goran
把一直掩藏在心中的眼泪哭出来吧

荷物は置いて行きなよ 未来のために
Nimotsu wa oite iki na yo mirainotameni
为了光辉的未来 放下包袱勇敢的踏出去吧

あなたのその足迹は 今も鲜やかに
Anata no sono ashiato wa ima mo azayaka ni
你的足迹 至今仍清晰可见

後に続く者たちの励みになるでしょう
Ato ni tsudzuku-sha-tachi no hagemi ni narudeshou
一定会成为后续者的指路明灯

もし道に迷ったその时は
Moshi michinimayotta sono moki wa
如果你 某天迷失了方向

もし爱を失ったその时は
Moshi aii O ushinatta sono moki
时如果你 某天失去了爱意

大きな声でみんなの名前を呼べばいい
okina koe de min'na no namae o yobeba ī
只要大声的呼唤大家的名字就好

どこにいたって私たちは駆けつけるよ
Doko ni itatte watashitachiha kagiru Ke tsukeru yo
无论在哪里 我们一定会马上来到你身边

瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
Hitomi ni ukabu namida no sei janai
并不是因为眼泪浸湿瞳仁

过ぎ去った月日が辉いてるから
sukirugi satta tsukihi ga kagaya Iterukara
而是因为逝去的岁月太过璀璨

私が歩いた道は 间违ってなかった
Watashi ga aruku Ita michi wa ma chizutenakazutta
我走过的道路 不曾有过错误

静かに暮れて行く空 今ならそう言える
Shizuka ni kurete iku sora imanara sō ieru
静静面对天空中缓缓隐没的夕阳 现在我终于能够勇敢说出

瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
Hitomi ni ukabu namida no sei janai
并不是因为眼泪浸湿瞳仁

思い出になったから渗んでるんだ
Omoide ni nattakara nijin deru nda
而是因为成了我的回忆 眼泪自动流了出来

やがて消えてくものは すべてを许して
Yagate kiete ku mono wa subete o yurusu shite
当迎来结束时 对那些消逝之物 选择了释怀

やっと素直になれるね ありがとうと言える
Yatto sunao ni nareru ne arigatō to ieru
终于能真心的好好说一句谢谢
全部回答
  • 1楼网友:渡鹤影
  • 2021-01-28 12:22
最後の女王 作词:黒うさp 作曲:黒うさp 编曲:黒うさp 呗:巡音ルカ 翻译:yanao 世界の果てを 名もなき呗を/将世界的尽头 将无名的歌曲 sekai no hate wo namo naki uta wo 终わらない梦を贵方に届ける/将无尽的梦想传达给你 owa ranai yume wo anata ni todokeru 灰の王女/灰色王女 hai no oujo 创めの瞬间 电子の海から/创造的瞬间 从电子之海中 hajime no shunkan denshi no umi kara 冷たいその手で私を起こして/冰冷的那双手使我从沉眠中苏醒 tsumetai sono tede watashi wo oko shite 言叶は知らない 想いも知らない/不知何谓言语 也不知何谓思想 kotoba wa shiranai omoi mo shiranai 绮丽なドレスじゃ 満足できない/只用华丽的礼服 无法令人感到满足 kirei na doresu ja manzoku dekinai 永远の时の中で 今ドアを开いた/在永远的时光中 此刻门扉敞开 eien no toki no naka de ima doa wo hiraita 鲜やかに燃え 焦がし瞬く/鲜烈地燃烧著 焦灼地闪烁著 azayaka ni moe kogashi matataku 私の全てを见せてあげましょう/就让你看见我的全部吧 watashi no subete wo misete agemashou 世界の果てを 名もなき呗を/将世界的尽头 将无名的歌曲 sekai no hate wo namo naki uta wo 终わらない梦を贵方に届ける/将无尽的梦想传达给你 owa ranai yume wo anata ni todokeru 灰の王女/灰色王女 hai no oujo 瞳を闭じれば 未来は辉き/若是将双眼闭上 未来是一片光明 hitomi wo tojireba mirai wa kagayaki 凛とした姿に 密かな恋情/对那凛然的身姿 投以私密的恋慕 rin toshita sugata ni hisoka na reijou 背徳の空は堕ちて/悖德的天空开始变暗 haitoku no sora wa ochite いつか光が射す/总有一天会射下光明 itsuka hikari ga sasu 华やかに燃え 揺らぎ羽ばたく/华丽地燃烧著 摇晃著展开双翅 hanaya kani moe yuragi habataku 私はどんな色に染まるでしょう/我会染上何种的色彩呢 watashi wa donna iro ni somaru deshou 全ては巡り 响きあう音/在一切处所 巡转鸣响之音 subete wa meguri hibiki au oto 流れ出す歌を贵方に捧げる/将流泻而出之歌献予你 nagare dasu utawo anata ni sasageru 灰の王女/灰色王女 hai no oujo 鲜やかに燃え 焦がし瞬く/鲜烈地燃烧著 焦灼地闪烁著 azayaka ni moe kogashi matataku 私の全てを见せてあげましょう/就让你看见我的全部吧 watashi no subete wo misete agemashou 世界の果てを 名もなき呗を/将世界的尽头 将无名的歌曲 sekai no hate wo namo naki uta wo 终わらない梦の中へ……/投向无尽的梦想之中…… owa ranai yume no naka e ............ 华やかに燃え 揺らぎ羽ばたく/华丽地燃烧著 摇晃著展开双翅 hanaya kani moe yuragi habataku 私はどんな色に染まるでしょう/我会染上何种的色彩呢 watashi wa donna iro ni somaru deshou 全ては巡り 响きあう音/在一切处所 巡转鸣响之音 subete wa meguri hibiki au oto 流れ出す歌を贵方に捧げる/将流泻而出之歌献予你 nagare dasu utawo anata ni sasageru 灰の王女/灰色王女 hai no oujo
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯