永发信息网

言多必失用英语怎么说?

答案:4  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-04-09 22:16
  • 提问者网友:原来太熟悉了会陌生
  • 2021-04-09 16:49
如题。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:琴狂剑也妄
  • 2021-04-09 18:26
He that talks much errs much.
Least said, soonest mended
One is bound to have a slip of the tongue if he talks too much.
全部回答
  • 1楼网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-04-09 21:28
祸从口出,言多必失 英文:有人译为:the mouth is the gate of misfortune and evil. 老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成: careless talk leads to trouble. (不小心说话,会带来麻烦); 或 the less said the better. (说的愈少愈好) 甚至也可以说: shut the mouth and open the eyes. (闭嘴少说,张眼多看。
  • 2楼网友:北城痞子
  • 2021-04-09 20:05
The tongue cuts the throat. 望采纳,谢谢!
  • 3楼网友:一把行者刀
  • 2021-04-09 19:41
More talk, more mistakes Talk much and err much.. 我们在哥本哈根上只代表了自己,说得越多,就说明你越无知,“言多必失嘛”。 At Copenhagen, we only represented ourselves, the more you say, the more mistakes you will make.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯