永发信息网

火腿肠日语怎么说

答案:1  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-01-26 22:49
  • 提问者网友:太高姿态
  • 2021-01-26 16:32
火腿肠日语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拾荒鲤
  • 2021-01-26 17:12
问题一:“火腿肠”日语是ハム还是ソーセージ? 火腿肠是 ソーセージ
火腿,大的那种才是 ハム问题二:火腿,用日语怎么说? soseji 不好意思没有日语输入法问题三:你吃饭了吗,吃的什么饭,吃的馒头和火腿肠,用日语谐音怎么说 ご饭を食べましたか、何を食べましたか、馒头とハムソーセージを食べました!问题四:火腿肠用英语怎么说? ha?m问题五:日语 烤火鸡腿怎么说? 七面鸟?Pute(Truthhahn)
七面鸟の腿肉焼き(しちめんちょうのももにくやき)
加上迪士尼的关键词查了下,有这么个东西
コッコーヴァン(仏: coq au vin/コック?オー?ヴァン)とは、雄鶏の赤ワイン煮込み料理である。
フランスの田舎料理の代表格で、鶏腿肉、ベーコン、マッシュルーム、タマネギなどを赤ワインで煮込み、黒コショウの风味を利かせたもの。
红酒烧鸡腿肉。 法国料理。问题六:火腿肠英语怎样念 sausage [ 's?sid?] 中文发音类似“硕喜极”问题七:日语翻译 1.2鱼日本文化の歴史の変迁
日本の鱼食文化の内包を受けて歴史、経済、政治、地理、気候など多くの方面の影响はずっと変化する。近年では、西洋の生活様式の影响で、畜肉、家禽肉や乳制品の消费量は年々増加し、相対的に水の制品の消费も低下する倾向が、动物性蛋白源の半分は水の制品。室町时代から日本の鱼食文化は长い歴史を持って。19世纪日(15世纪)江戸时代(1705—1867年)、日本は明治时代の渔师、考古学者は、约3000年前の古代遗业が盛んで、基本的に形成された日本の鱼食文化の雏形。からの迹に発见した日本人の先祖から水を利用し、制品江戸时代から、発酵の熟寿司から一転类などの证拠を、当时よりも原始の渔工の寿司酢で、その他の日本料理、天ぷら、うなぎ、具。日本では弥生时代(纪元前3世纪)、人々はもっとカツオ节、佃煮料理(长时间砂糖醤油の一种类の食を煮て)も相次ぎ。この时の水产资源は主にニシンやイワシ。真鲷の高级海水鱼を供养して朝廷珍品。江戸末期で、当时の上流阶级は刺身刺身が好きではなく、一般庶民の生食特定外来鱼も食べられない、その时にマグロ。江戸时代から始め、徐々に形成された沿岸に鱼介类を加工食材、寿司や天ぷらは、うなぎ、刺身の鱼食文化、また捕鲸もいくつか地方が现れ、クジラ肉もお祝い用の食事から庶民の食。明治时代(1868—1911年)以降、北洋渔业栄え、サーモン、ニジマス鱼やカニで水扬げしてそのまま船の上で制造して、缶诘として重要な输出品で外货获得。一般庶民に食べて鱼介类の机会はあまり多くないのは、时の夕食を食べるのがやっと。人々の日常の蛋白源は大豆制品。第二次世界大戦後、日本の渔业に复兴、沿岸近海渔业制品远洋まで拡大し、発展を豊かにした日本人の食生活。当时远洋冷冻鱼の品质は非常に低く、1955年日本水を冷冻制品検査协会を设立し、鱼肉ソーセージ协会が设立。また、刺身を避けるために食中毒の原因1950年、冷蔵库の温度设定した规格で10~-2℃で、当时は厂も低温の冷蔵库を、この规格はここまで。1961年に、北海道水产试験场鱼糜介党鱈冷冻技术の开発に成功し、水产品加工业界全体に急速に発展して、特に1973年蟹肉棒の开発に成功するなど、世界鱼糜制品の制造加工消费ブーム。年後には1970 80年代まで、日本経済の悪化、国际的地位と生活水准の向上や、コールドチェーンの整备と物流技术の急速な発展、鱼介类の消费量が急激に増加。そして今のグローバル化の时代、世界のさまざまな食品でも日本に输入、人々は自分の好きな食品にしか関心、日常の仕事、子育てなど多忙な现代人の倾向も制作简単な料理に时间がかかり、鱼介类の料理も减り、これも人々の鱼を食べて少ない原因。
楼主修改一下里,问题八:火腿肠用英语怎么说? sausage - if you want to indicate the type then add the wor din front eg
chicken sausage/ beef sausage/ pork sausage问题九:火腿肠 英文怎么说 ham,或者sausage
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯